作者cocoinin (一定要寫嗎)
看板joke
標題Re: [地獄] 癲癇 - reddlt
時間Sat Nov 9 07:32:23 2019
朋友在巴士上和我說了這個笑話
「如果看到巴士上有穆斯林 你會怎麼想?」
「嗯...先大喊一聲阿拉花瓜 然…」
忽然一個坐在我們後面的男人靠過來說
「我覺得你們的對話很噁心,我兒子就是因為炸彈而死的。」
我們兩個臉色發白連忙道歉
那男人準備起身下車 接著說
「他是個勇敢的戰士。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.108.35 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/joke/M.1573255945.A.721.html
1F:推 winnietslock: 哈哈,這個有像reddit XD 11/09 08:59
2F:推 ya62032002: 優 11/09 09:30
3F:推 zChika: 話說完,公車就阿拉花瓜了 11/09 09:35
4F:→ whhw: 他也是個勇敢的戰士 11/09 09:47
5F:推 p2p8ppp: 改得不錯 11/09 09:55
6F:推 nike319546: 有笑哈哈哈 11/09 10:35
7F:推 handsomemama: 你贏了 11/09 10:37
8F:推 terminator3: XDDD 11/09 10:51
9F:推 hung980627: 這篇好笑 11/09 10:53
10F:推 Kyon02346: 這個不錯 11/09 10:58
11F:推 t20031210: 然後要扯開衣服大喊一聲:「阿拉花瓜。」 11/09 11:08
12F:推 stratege: XD 11/09 11:18
13F:推 Muratlo: 這個好!! 11/09 11:24
14F:→ lycs0908: 補一句 而我也是 11/09 11:25
15F:推 wryyyyyyyy: 可以 11/09 11:27
16F:推 sai713: 可 11/09 11:32
17F:推 yangjam: 最後一句改成「我們是勇敢的戰士」感覺比較好 11/09 11:33
18F:推 cck525: XDDDDDDD 11/09 11:35
19F:推 hk91efox: 靠杯 XD 11/09 11:43
20F:推 wioned: 拉開背心大喊完我們都是勇敢的戰士 11/09 11:46
21F:推 eskawater: 靠杯 他是個勇敢的站是 11/09 12:18
22F:推 Allenk: 不錯 11/09 12:19
23F:推 lickllll: 笑話留言總是有這種笑話,說改成怎樣比較好笑 11/09 12:22
24F:→ lickllll: 改成“我們他媽是英勇戰士,阿拉花瓜”比較好笑 11/09 12:23
25F:推 hiphopmei: 爸爸就沒那麼勇敢你們不要一直想弄死人家 11/09 12:26
26F:推 F0314: 怕爆 11/09 12:32
27F:→ Luka1995: 麥阿捏www 11/09 12:35
28F:推 funkD: 怕 11/09 12:36
29F:推 qoo60606: 有抓到醍醐味 11/09 12:37
30F:推 orz007: 這篇好 11/09 12:44
31F:推 GGINDOWBOW: 可以 11/09 13:02
32F:推 gink: 給過 11/09 13:10
33F:推 Ommmmmmmmmm: 某樓改完自以為好笑 其實超尷尬 11/09 13:14
34F:推 Sing0703: XD 11/09 13:15
35F:推 Derriclc: 我覺得23樓的還不錯啊XDDD 11/09 13:44
36F:推 moodoa3583: 小小滴小小滴~勇敢的戰士 11/09 13:46
37F:推 beatme0930: 小小的小小的勇敢的戰士 11/09 13:46
38F:→ beatme0930: 乾樓上在一起啦 11/09 13:47
39F:推 tom282f3: 樓上推文有聲音 幹 11/09 13:47
40F:推 grapormp: 36 37在一起了啦 11/09 13:51
41F:推 TSYTstep: 乾 笑爆 11/09 13:53
42F:推 yyyyyyyv: XD 11/09 13:55
43F:推 Baby: 這個不錯XDDD 11/09 14:01
44F:推 iamnotme: 這個不錯XD 11/09 14:03
45F:推 dalipkid: 塊陶ㄚ 11/09 14:06
46F:推 guenhwyvar: 這個好,改的差 11/09 14:06
47F:推 forgotter: 可以XD 11/09 14:08
48F:→ GYda: 我們都是個勇敢的戰士,阿拉花瓜! 11/09 14:18
49F:→ cerberi: 推 11/09 14:35
50F:推 fish030: 他是吉娃娃嗎? 11/09 14:37
51F:推 qd6590: 還不錯 11/09 14:38
52F:推 maipien5487: 這個還行 11/09 14:39
53F:推 w538122: 他有沒有忘記帶下車的東西 11/09 14:56
54F:推 suaowilliam: 勇敢地戰士跟著炸彈自爆、不勇敢的把炸彈丟著澇跑; 11/09 15:01
55F:→ suaowilliam: 塊陶啊! 11/09 15:01
56F:推 hedgehogxhi: 有笑有推 11/09 15:02
57F:推 astroflyer: 17F怕爆 11/09 15:11
58F:推 sasa22444: 不錯 笑了 11/09 15:54
59F:推 DarkChilles: 阿 拉 花 瓜 11/09 15:54
60F:推 lskd: 23樓改完超尷尬der 11/09 16:00
61F:噓 thejackys: 我怎記得這個就是從reddit來的 11/09 16:57
62F:推 Yuidzon: 有笑有推 11/09 16:59
63F:推 keney963817: 看不懂,勇敢的戰是是指拆彈小組還是炸彈客 11/09 17:08
64F:推 yobaoliao071: 大大滴大大滴耳朵豎起來 11/09 17:10
65F:推 serenayo: XD 11/09 17:17
66F:推 eiuyt2: 你們真的很壞 11/09 17:31
67F:推 den95279889: 笑死 這個很有 11/09 17:35
68F:推 ezpeer15: 63樓哈嘍,跟拆彈有什麼鬼關係 11/09 17:50
69F:推 rayorken: 推個 11/09 17:56
70F:推 hank6797: ㄏ 11/09 18:00
71F:推 FollowMe6: 可以 11/09 18:37
72F:推 GARIGI: 幹 毛 11/09 18:46
73F:推 tottoko0908: 有笑 11/09 18:48
74F:推 stp92010: 哈哈哈哈哈 11/09 18:58
75F:推 jschen01711: 你贏了 11/09 19:10
76F:推 whylive: 有笑有推 11/09 19:27
77F:推 elfindor: XD 11/09 19:32
78F:推 fishthehuman: 改得很好啊 常常看到推文改的都能讓原本的更好笑 11/09 19:43
79F:推 king22649: 優文 11/09 19:52
80F:推 mamajustgo: 推 11/09 19:53
81F:→ Rucca: 最後一句改為^_:他是勇敢的戰士,而我也是 11/09 20:49
82F:推 thewtf: 怕 11/09 21:00
83F:推 genaro: 11/09 21:27
84F:→ huabandd: 幹 這個很會XD 11/09 22:13
85F:推 kai0014: 這個可以 11/09 22:44
86F:推 NNisgood: 可以 11/09 23:08
87F:推 hcb368: 可以 11/09 23:38
88F:推 eric870729: 有笑有推 11/10 00:27
89F:推 johnplus: 推 11/10 01:44
90F:推 RC8377: 笑死 11/10 02:08
91F:→ notneme159: 推個笑死 11/10 02:52
92F:推 umdfk: 吉娃娃~吉娃娃~吉娃娃娃 11/10 04:01
93F:→ diyaya: 還行 11/10 08:45
95F:推 tingjj: 不錯 11/10 09:26
96F:噓 Stupidog5566: 推文一些人沒幽默感就別亂改 看完原文再看你們推文 11/10 10:35
97F:→ Stupidog5566: 整個冷掉 11/10 10:35
98F:推 yesqqe: 這個更好XDD 11/10 10:54
99F:推 c24253994: 然後公車就阿拉花瓜 可以 這很邏輯 11/10 18:32
100F:推 lzyamos99032: 笑死 11/10 18:38
101F:推 jodawa: XDD 11/10 21:58
102F:推 celtics1997: 哈哈哈 哈哈哈 哈哈哈 11/10 22:52
103F:推 nba407t: 推文沒一個比原文好笑 11/10 23:02
104F:推 chi2707991: 垃圾粉簽 11/11 01:16
105F:推 iamgaylan: 笑了 11/11 01:18
106F:推 Doracacazin: 原PO言簡意賅意思都傳達了 推文實在很尬 拜託別 11/11 09:24
107F:推 pttstupid: 推原文 11/11 09:58
108F:推 kor525: 不錯 11/11 10:19
109F:推 kamigreat: 這居然沒爆 11/11 16:02
110F:推 Arctica: 靠北 11/11 18:34
111F:推 SHu410502152: 不是 阿拉花瓜 阿瑞貝嗎? 11/11 23:51
112F:→ SHu410502152: 推文要有動作:我們都是勇敢的戰士!!!直接 到頂。 11/11 23:52
113F:推 BuzzerBeater: 推文硬要改是在衝三小 好尬 11/12 02:52
114F:推 clwXXX: 推 11/12 11:08
115F:推 xgodtw: 這個不錯 11/12 11:32
116F:推 iamoldtwo: 然後我也是,說完按下手中的遙控 11/12 15:13
117F:推 deankobe: 乾 嚇死 11/13 19:25
118F:推 jusfya: 不錯 11/14 19:16