作者leadn (Carol)
看板intltrade
標題[問題] 中文信件禮貌用詞
時間Fri Nov 17 16:37:05 2017
請問各位關於寫中文信件時,信尾端寫"請知悉"
是上對下的用語,還是下對上的用語呢?
怎樣回復對主管較禮貌,還請指教,謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.251.190.235
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/intltrade/M.1510907828.A.CA5.html
1F:推 ccaaccaa: 候覆 (?) 11/17 23:06
2F:推 littlejucy3: 請知悉是上對下 。用語要看您的內容,是不是需要長官 11/18 04:21
3F:→ littlejucy3: 回覆、裁示,如果需要,可以用「請 鑒核 、請 核示、 11/18 04:21
4F:→ littlejucy3: 請 核示惠復、靜候卓裁」 11/18 04:21
5F:→ bellmoon: 我也很想精進這個,不知道市面上有沒有書籍 12/22 00:05
6F:推 lilychichi: 買本應用文就行了 裡面也會有一些舉例 01/03 08:49
7F:推 s910928: google公文用語之類的就有了 01/18 18:41