作者miao810726 (妙)
看板iKON
標題[情報] HOLUP! 歌詞中譯
時間Wed Sep 7 02:31:55 2016
HOLUP! (爛醉)
作詞 :
BOBBY
作曲 : Shockbit,
BOBBY
編曲 : Shockbit
MV
https://youtu.be/-Tap_zZdkYA
只是站著 帥氣已從身體滴淌而下
我散發怪獸卡車般的壓迫感 而你們只是租來的小貨車
征服舞台 像四處飛行的轟炸機
我能超越閃電
你連雷聲都跟不上
一切已布置完成
初生之犢的態度
人們戴著有色眼鏡的歪斜鼻樑
從最頂端 Turn Up
只有我能做到的轟炸
可以試著模仿我
但只會惹得一身臭然後嚎啕大哭
Welcome to my palace
其他人都只是 jealous
我會帶你去到仙境
y’all be my alice
節奏就是 alcohol
我是Rap中的成龍
醉倒在舞台上吧
如果你感覺到我 follow
叫上你的朋友 今晚通宵
丟紙巾的傢伙強制退場
就是現在我心情超級 High
如果累了就再點上一百瓶香檳
叫上你的朋友 今晚通宵
吹口哨的傢伙強制退場
如果累了就再點上一百瓶香檳
全部倒下let’s go
隨便倒下吧 let’s go
爛醉再爛醉吧
通通倒下let’s go
爛醉再爛醉吧
就那樣倒下吧 let’s go
寂靜的極端相反 就是我的聲音
舞台上的狗正咆嘯著熱情與霸氣
初生之犢的野獸本能即將衝破我的身體
Holy I love it baby
shake fat A dance on me
Rap時酩酊大醉 就像與飛機一起漂浮
失去意識 依靠本能
沒有BOBBY的舞台和節奏
怎麼敢在觀眾面前擺出很酷的樣子
I feel like I’m Michael
when I’m up on the stage
大氣之上的legend
在月球上walking all day
Man 是男人的話 一開始就要在頂端
才能做點什麼
如果你感覺到了 follow me
叫上你的朋友 今晚通宵
丟紙巾的傢伙強制退場
就是現在我心情超級 High
如果累了就再點上一百瓶香檳
叫上你的朋友 今晚通宵
吹口哨的傢伙強制退場
如果累了就再點上一百瓶香檳
全部倒下let’s go
隨便倒下吧 let’s go
爛醉再爛醉吧
通通倒下let’s go
爛醉再爛醉吧
就那樣倒下吧 let’s go
回家時幫我叫代駕
夜晚的盡頭似乎還有些什麼
回家時幫我叫代駕
夜晚的盡頭似乎還有些什麼
全部倒下let’s go
隨便倒下吧 let’s go
爛醉再爛醉吧
通通倒下let’s go
爛醉再爛醉吧
就那樣倒下吧 let’s go
韓翻英 Kpoply.com
英翻中 miao810726 @ ptt
--
補充中字MV
https://www.youtube.com/watch?v=-lTMtUCP0r0\ 華納官方
https://www.youtube.com/watch?v=69JxhJ4b8y4\iKONQUER Taiwan(請開燈)
http://goo.gl/iG0wNq\ IAMWIN(請開燈)
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.8.207
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/iKON/M.1473186719.A.8F6.html
1F:推 zecatata: 嗯..的確...推miao大翻譯~翻到這麼晚辛苦惹> <09/07 03:01
2F:推 s778816s: 推翻譯!雖然這個時間但是完全不想睡XD09/07 03:22
3F:推 jessica4445: 推~翻譯辛苦了~歌詞真的好霸氣好喜歡啊啊啊09/07 07:20
翻完還是睡不著XD
4F:推 wenni0629: 推翻譯~09/07 07:34
5F:推 ryujsin: 推翻譯 \^0^/ 歌詞內容好霸氣♡09/07 07:49
6F:推 noki99: 推翻譯!期待舞臺!!09/07 07:57
7F:推 Elsiechi: 歌詞有固定標題跟格式,請參考板規喔XD09/07 09:29
抱歉 我直接對照以前的
忘記最近有改過了 囧
8F:推 yiyun04: 推翻譯 辛苦了!! 歌詞果然...BOBBY棒!09/07 10:53
9F:推 dotc: 中字超18禁09/07 13:28
拒絕相信BOBBY會寫出那麼露骨的詞XD
10F:推 ch86512: 推辛苦的翻譯!其他版本的翻譯用詞好……奇怪09/07 13:47
11F:推 bernice0305: 膜拜M大讚嘆M大09/07 14:25
12F:推 fania: 推翻譯!! 這首真的超多版本的翻譯XDDD09/07 19:37
真的很多版本 BOBBY這題出太難了XD
13F:推 joycechu: 推翻譯!!!歌詞超霸氣~~~~09/07 20:15
14F:推 appleorlion: 推翻譯~09/07 21:20
15F:推 adnapp: http:// goo.gl/iG0wNq(cr.IAMWIN)http:// goo.gl/0Y2c0t09/08 00:42
16F:→ adnapp: (cr.iKONQUER)補充兩個中字MV~~09/08 00:42
已補入內文,感謝~
17F:推 jessy000: 推翻譯!辛苦了~~ 09/08 20:44
18F:推 kriblue23: 推翻譯還有iKONQUER的中字影片,每次都做的超精美!! 09/08 21:42
19F:推 anaisgumball: 推翻譯~~(大遲到 09/14 16:58
※ 編輯: miao810726 (118.161.104.44), 11/13/2016 18:00:41