作者omena (侘び寂び)
看板gallantry
標題Re: [問題] 媽媽到底是誰先叫的?
時間Sat Apr 9 08:30:24 2011
父:[說文]矩也,家長率教也。扶雨切。
[廣韻]尼父,尚父皆男子之美稱。
又漢複姓三氏,孔子弟子有宰父黑,漢有臨淄主父偃,左傳宋有皇父充石
宋之公族也。漢初有皇父鸞,自魯徒居茂陵,改父為甫。......又音釜。
說文曰:父,矩也。家長率教者。扶雨切。
爹:[玉篇]徒可切,父也。又陟斜切。
[廣韻]羌人呼父也,陟邪切
北方人呼父,徒可切
不論平讀上讀皆為外來語或部分地區方言
爸:[玉篇]蒲可切,父也
[廣韻]捕可切,父也
只有上讀
==========
玉篇亡佚經後人增訂,其可靠的時間代表性至少與廣韻集韻相仿
先秦古籍中幾乎都使用父字,甲骨文字形為一隻手持杖的會意字
後來引申為規矩,進而成為男性尊長美稱。
爹或爸為中古時代外來語所造形聲字,此兩字在先秦典籍中幾乎找不到
不知有無精通少數民族語彙的板友能證明之
在中古以後成為白話口語所使用,章回小說元曲雜劇中最常見。
輕唇重唇的分化學者認為始於晚唐五代
普通話聲母/f/,在中古以前可能是/p/ /p'/ /b/演變而來
若同意複輔音者,可能還包含/pf/ /pf'/ 的念法
孔子念的父字,也許是/piu/ /biu/ 甚者更多可能
若玉篇的版本可真正代表南北朝,證明當時就有此音
那麼OB閩南語客家語口語/ba/的音,所指的可能就是爸字
而文讀/fu/的音則為父字。
對此,非學有專精,以上僅為掉書袋假設。
不精確之處請幫忙指正。
--
人的一生是選到了三顆好球之後才開始
http://omenakaku.blog126.fc2.com/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.185.97
※ 編輯: omena 來自: 61.62.185.97 (04/09 08:53)
1F:推 Delilah:哦~[可]以前有ㄚ的韻嗎? 04/09 13:35
2F:推 Geigemachen:歌韻(如"可")中古漢語 本來就是-a, 如台語 可k'ua 04/09 14:55
3F:→ Geigemachen:歌kua, 北宋時開口變窄,如客語 可k'o 歌ko 04/09 14:57
4F:推 Geigemachen:以上是指平上去合併的韻部..不同聲調同樣韻母的並論 04/09 15:13
5F:→ Geigemachen:下平七歌韻:"歌",上聲三十三哿韻:"可" 04/09 15:21