作者honoYang (基督敵)
看板gallantry
標題[問題] 文言文誤解
時間Mon Jul 5 09:54:23 2010
昨天在唸英文Paper的時候
不禁想到
文言文會不會讓人有誤解的時候
有人說中文沒有很明確的定義
古人的文字養成教育是怎麼去解文言文的
尤其是官員對於上面的命令有誤解
不就造成"先斬後奏"的尷尬場面
謝謝
--
"帥哥~~~來喔!!"
"\⊙▽⊙/ 來啊來啊"
"帥哥~~~抹呷啥???
"(  ̄ c ̄)y▂ξ 老闆娘 妳只想要我的錢
而不是我的身體"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.94.123
1F:推 chenglap:本來就不很精確. 07/05 10:02
2F:推 ssarc:古人鑽文字漏洞的情況很多,小說、戲曲、政治鬥爭都有 07/05 10:14
3F:推 barleycage:樓樓上不懂裝懂 07/12 11:31