作者Foxness (白)
看板gallantry
標題Re: [請益] 孔子到底要怎麼祭?
時間Tue Oct 7 20:02:39 2008
: 一、未經證明前,應"視假設為假設",而不可視假設為真。
: 此回應Foxness「當史料缺乏的時候當然可以有假設」一句。
沒錯。
: 二、未被推翻的說法(「說得通」),只代表「有可能為真」,要帶上問號。
: 如由「八音克諧」講到「每列八人」,這個講法
: 在沒有證據證明其「必不然」時,
: 絕對是說得通的,是「有可能」的──但這不代表它是正確的。
: 因為它並無排除掉其他的可能。
: 當數種說法皆有可能時,
: 似不應以「於義為允」之主觀臆斷,認某一說為真。
《春秋》魯隱公五年:“考仲子之宮,將萬焉。公問羽數於眾仲,眾仲對曰:‘天子
用八,諸侯六,大夫四,士二。夫舞所以節八音而行八風,故自八而下,於是初獻六羽,
始用六佾也。’”杜預以為六六三十六人,而沈約非之,曰:“八音克諧,然後成樂,故
必以八人為列。自天子至士,降殺以兩,兩者減其二列爾。預以為一列又減二人,至士止
餘四人,豈複成樂。服虔謂天子八八,諸侯六八,大夫四八,士二八,於義為允也。”
並非斷定,是推論語氣。
: 三、事實與論點間的「鏈結」。
: 佾舞「節八音而行八風」,和「每列人數為八」,
: 這兩點之間的「鏈結」如何建立,這才是問題關鍵所在。
: 我一開始推文時已針對此點,
: 可惜在Foxness好心的解答中尚未解決,僅限於反覆斷言如此。
: 後來不知何故扯到「八風」的解釋。
: 應知八風的解釋在此無關緊要,因為無論「八風」的意思為何,
: 皆無從證出「要每列八個人,才能行八風」。
九月,考仲子之宮將萬焉,公問羽數於眾仲,對曰,天子用八,諸侯用六,大夫四,
士二。夫舞所以節八音而行八風,故自八以下。公從之。於是初獻六羽--始用六佾也。」
陸德明《釋文》:八方之風,謂東方谷風,東南清明風,南方凱風,西南涼風。西方閶闔
風,西北不周風,北方廣莫風,東北方融風。」
『夫舞所以節八音而行八風』,可見這句的『行八風』是用來與『舞』相副的用詞。
: 四、前人注釋和內部證據的參看。
: 前人注釋可能正確,可能錯誤。如六六三十六,與六八四十八,未知孰是。
: 由文本來看作者的意思,「節八音、行八風」一句,
: 只用來說明「天子羽數為八」的理由,並未用來說明每列人數為何。
: 若果有「每列人數」之證據,必出於其他典籍。
: 故知,六六三十六,與六八四十八,此二說在文本中可能性不相上下,
: 並沒有孰優孰劣。
: 故正字通「舞以節八音,故止以八人為列」出於臆想,而非出於左傳。
:
: 「自上以下,降殺以兩」在襄公二十六年,同在左傳這部書,
: 典型的內部證據,配合上下文,可知「自八以下」的詁訓並無疑義。
有,此句的解法不是你說的那樣。在沒有直接證據發掘前,尚無法斷言。簡單來講,
殺錯人了。
:
: 五、未經證明但「合理的懷疑」。
: 例如:天子的羽數可以用八,諸侯以下避開這個數字,表示貴賤有等,
: 那「每列人數」又為什麼不避開天子的數字八呢?
:
: 又如:Foxness云「太過寒酸」,正字通云「止有四人豈復成樂?」,
: 是非常合理的懷疑。
: 然古今殊俗,今人之寒酸,未必即春秋時代之寒酸,
: 是以仍只在「合理的懷疑」階段,尚不可用為證據。
:
八並不是尊貴數字,列鼎制度是以『九』鼎為尊,與八無涉,天子的數字應該是九,
今天的四人舞是相當普遍的數目,但在春秋戰國這實在並非正常的數目。別忘記前面我所
引用的史料中說過,那本來叫『萬舞』,數目是很龐大的。『九月,考仲子之宮將萬焉』
。
--
『人間五十年,化天の內をくらぶれば夢幻のことくなり,一度生を受け滅せぬ
者の有るべきか,是を菩提の種と思ひ定めざらんは悔しかりし次第ぞ,
急ぎ都に上り敦盛の首を獄門かる盜んできて葬った。』
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.181.5
※ 編輯: Foxness 來自: 220.136.181.5 (10/07 20:42)
1F:推 plwbook:您抄了這些書,卻始終沒有解答任何問題。我已說過"豈復成 10/08 00:50
2F:→ plwbook:樂"不足以為證,故沈約言"必"亦只能是斷言,斷言與否是依 10/08 00:54
3F:→ plwbook:證據充分與推論嚴密,並非"有推論語氣"就不是斷言。 10/08 00:56
你覺得是就是吧。
4F:→ plwbook:並請勿迴避"舞者每列人數"這個問題,和八風有何必然關係? 10/08 01:01
『夫舞所以節八音而行八風』,可見這句的『行八風』是用來與『舞』相副的用詞。至於
它的意思是舞者為數為八,或樂章有八部則需要再證。
5F:→ plwbook:又萬舞為舞名,與人數何干?請勿隨意為舞名編派意思。 10/08 01:04
墨子.非樂:
昔者齊康公興樂萬,萬人不可衣短褐,不可食糟糠。曰:食飲不美,面
目顏色不足視也。衣服不美,身體從容不足觀也。是以食必粱肉,衣必
文繡。
禮記外傳:
武王以萬人同滅商,故謂舞為萬。”《商頌》曰:“萬舞有奕。”則殷
已謂之萬矣。《魯頌》曰:“萬舞洋洋。”衛詩曰:“公庭萬舞。”然
則萬亦舞之名也。《春秋》魯隱公五年:“考仲子之宮,將萬焉。公問
羽數於眾仲,眾仲對曰:‘天子用八,諸侯六,大夫四,士二。夫舞所
以節八音而行八風,故自八而下,於是初獻六羽,始用六佾也。’”
關於文舞與武舞,是到宋朝才廢掉武舞而存文舞,今天那批樂生跳得也是文舞,武舞
雖有復興但是多已不用。但在周代《詩‧小雅‧鼓鍾》:“以雅以南,以籥不僭。”鄭玄
箋:“雅,萬舞也。萬也、南也、籥也,三舞不僭,言進退之旅也。周樂尚武,故謂萬舞
為雅。雅,正也。”
※ 編輯: Foxness 來自: 220.136.181.5 (10/08 01:35)
6F:→ plwbook:又我何時謂八為尊貴數字?請看清楚我的文章 10/08 01:11
: 五、未經證明但「合理的懷疑」。
: 例如:天子的羽數可以用八,諸侯以下避開這個數字,表示貴賤有等,
: 那「每列人數」又為什麼不避開天子的數字八呢?
7F:→ plwbook:而"自八以下",您對證據的想法更不可思議,何謂直接證據? 10/08 01:16
8F:→ plwbook:在訓詁上,由上下文與同一部書的內部關係,或與同時代的文 10/08 01:21
9F:→ plwbook:字參照,本來就是找出字義句義的可靠證據。 10/08 01:24
內証的確是最好的的解法,但是也要適時得參以外証、旁證,遍覽時代著錄以尋文本
擁有的社會脈絡,則容易落入孤証的圈套,走入無限矛盾的迴圈。
而關於『自八以下』解為降殺是可,但是其中有牽強的地方,前頭在論『夫舞所以節
八音而行八風』,後面突然來個『故自八以下』,如果說跳舞是為節八風而行,那降殺是
要降什麼,降舞部?舞者?舞列?突然來這一句其實很突兀,所以我說不能隨便亂殺,會
殺錯人的。
※ 編輯: Foxness 來自: 220.136.181.5 (10/08 01:46)
10F:推 plwbook:您對萬舞的補充,還是犯了同樣的毛病,引一堆文,卻沒有解 10/08 01:44
11F:→ plwbook:釋"萬"和舞者人數有何關聯。 10/08 01:45
墨子.非樂:昔者齊康公興樂萬,萬人不可衣短褐,
禮記外傳:武王以萬人同滅商,故謂舞為萬。
※ 編輯: Foxness 來自: 220.136.181.5 (10/08 01:50)
12F:→ plwbook:而由舞之節八音行八風,根本不足以證出數字的"相副" 10/08 01:50
13F:→ Foxness:那請您解釋一下這整句是什麼意思。你就會發現他的怪處了。 10/08 01:51
14F:→ plwbook:墨子言萬人者,舞人也,無關人數,而禮記外傳釋名稱由來, 10/08 01:53
15F:→ plwbook:亦不言舞者人數。 10/08 01:53
16F:→ Foxness:沒錯,萬字在文獻上的用法是虛數,指得是『很多』的意思。 10/08 01:54
17F:→ plwbook:您又在編派意思了,萬在別的地方有很多之意,但在您引的文 10/08 01:58
18F:→ plwbook:裡,都只作為舞名。並不見"很多"之意 10/08 01:59
19F:→ Foxness:上面兩個不算嘛....而且我要的是跟『萬舞』有關的辭意,跟 10/08 02:02
20F:→ Foxness:其他的萬字用法基本無涉,雖然我也會參看,若你有疑義,可 10/08 02:02
21F:→ Foxness:提出其他的萬字用法。 10/08 02:03
※ 編輯: Foxness 來自: 220.136.181.5 (10/08 02:04)
22F:推 plwbook:節八音行八風,解釋"自八"的"八",而降殺在前面天子用八以 10/08 02:08
23F:→ plwbook:至士二已明言,自是指羽數,何來突兀? 10/08 02:09
九月,考仲子之宮將萬焉,公問羽數於眾仲,對曰,天子用八,諸侯用
六,大夫四,士二。夫舞所以節八音而行八風,故自八以下。公從之。
於是初獻六羽--始用六佾也。
這可不一定,句意是這樣的:
『天子八、諸侯六、大夫四、士二,而跳舞是用來節八音所以行八風(八種樂步
、八種舞部、八個舞者),所以自八以下,次降兩等。』所以其實它根本沒有提到確切的
實數,你說得對的確有羽數,但是包不包含其它的次降就要再議。
※ 編輯: Foxness 來自: 220.136.181.5 (10/08 02:20)
24F:→ plwbook:我說的是,您引"萬舞"皆只有舞名之意,並無人數多少之意。 10/08 02:15
墨子.非樂:昔者齊康公興樂萬,萬人不可衣短褐,
禮記外傳:武王以萬人同滅商,故謂舞為萬。
※ 編輯: Foxness 來自: 220.136.181.5 (10/08 02:21)
※ 編輯: Foxness 來自: 220.136.181.5 (10/08 02:24)
25F:→ plwbook:我本來就只有說羽數啊! 10/08 02:23
26F:→ plwbook:您把書一抄再抄有意義嗎?墨子的"萬人",是指"舞人";您抄 10/08 02:25
27F:→ Foxness:恩那我們現在要吵些什麼? 10/08 02:26
28F:→ plwbook:的第二句,是說名稱由來,並沒有提到舞者多少 10/08 02:26
宮廷雅樂本就有所傳承,其本來的意義與結構也會傳承,所以萬舞的概念當然也是如
此,它當初如此必定會影響之後的發展。
29F:推 plwbook:我沒有意願再回應了。您拚命地答非所問,為什麼不能切中問 10/08 02:40
30F:→ plwbook:題地討論呢?還是提醒您,要注意邏輯,不要為了符合自己的 10/08 02:42
31F:→ plwbook:說法,任意編造詞義,或是邏輯跳躍。並要注意"可能性"不代 10/08 02:45
32F:→ plwbook:表"必然性"。 我要說的已全部說完,BYE BYE。 10/08 02:59
※ 編輯: Foxness 來自: 220.136.181.5 (10/08 03:03)
33F:→ lucklucklady:MRZ和Majestic月工月工女子,禾斗禾斗. 10/14 16:49
34F:→ lucklucklady:plamc和tingan月工月工女子,禾斗禾斗. 10/14 16:49