作者kingright (onthewind)
看板gallantry
標題[問題] 西方看孫子兵法?
時間Tue Jun 10 22:19:39 2008
怕這議題會戰很大= =,前面有篇文看到西方主要是讀克勞塞維茲的書。這個沒什
麼問題,不過有人提到孫子兵法西方不重視,這跟我傳統想法差好多......我一直以為孫
子是少數西方認識的中國古人。
我家有收漫畫[日俄戰爭物語]。某一集,日本要運送在日本海域沉船,倖存的土耳
其海軍回家。在路上,他們碰上了俄國的艦隊,土耳其的軍官就大罵他們,並在主角跟他
講話時說到俄國有遠征東方之意,即是他們城市海參威名字意思。
主角就說:你有沒有聽過中國有個戰術家叫孫子的?
土:他是誰?
主角就把孫子少則能逃之那段講給他聽(全程英文),土耳其軍官聽完就略有所思的
說了一聲嗯。在這邊我看到主角用的英文翻譯,不太像漫畫家直接英譯,而是很能表現出
文句意思的翻譯,是專業的翻譯。
第一次看到時,是加深了我對孫子在西方有極高評價的認同度。不過現在想想,其實
不是很中肯,因為這段感覺是讓西方人了解到東方人也是很有想法的。
是某些人捏造孫子這地位來提升凝聚力,還是真的有很多人認識他?話說,我還把孫
子那一整段英文背起來,想說以後可以跟西方人講= =。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.140.50.219