作者Picotee (童年的愛)
看板foreigner
標題Re: [問題] 外國人最常問的問題為何?!
時間Tue Mar 10 04:31:58 2009
※ 引述《tinapao (Seize the day)》之銘言:
: 我被問過一個不知道怎麼回答的問題
: 有個小孩問我說:你們台灣人都會有英文名字嗎
: 我說:對阿 大部分
: 小孩說:所以你的英文名字就是你的中文名字摟?
: 我說:不是阿 我也有中文名字
: 他就很困惑
: 為什麼妳們有中文名字又要有英文名字阿?
: 為什麼不拿中文名字當名字阿
: 好問題
: XDDDD
這是老問題了
可以回說: "因為你念不對我的名字,我也不知道你在叫我。只好取英文名字啦!"
當年日本人問我這問題我不知道怎麼回答。
因為日本人的名字用英文念法隨便都可以念對,她們並沒有這個問題。
反之韓國名字,中文名字這種需要特別練過才發得對聲音的,
就不會經常性被直接翻譯成英文啦!
--
心裡其實會說這樣: "要不是你們不會念,我幹嘛取那麼多名字讓自己添麻煩~"
--
◣◢ Who lives in a pineapple under the sea? SpongeBob SquarePants!
◥██◤ Absorbent and yellow and pourous is he! SpongeBob SquarePants!
◥██◤ If nautical nonsense be something you wish! SpongeBob SquarePants!
◢╳╳◣ Then drop on the deck and flop like a fish! SpongeBob SquarePants!
▌╳╳╳▋ Ready? SpongeBob SquarePants, SpongeBob SquarePants, ○
▌╳╳╳▋ SpongeBob SquarePants! SpongeBob SquarePaaaaannts! ○
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 139.78.3.252
1F:推 moonfish:說實在話..日本人的名字唸成英文也不好記 219.36.206.53 03/10 10:30
2F:→ moonfish:因為音節很長 我學日文之前總是記不起來 219.36.206.53 03/10 10:31
3F:推 catherinewu:我老公到現在還沒辦法把我名字唸對。 58.147.86.1 03/10 22:44
4F:推 NakedApe:Picotee, 您說中了我使用英文名的理由 61.229.10.206 03/11 00:13