作者feminist (Liebe ohne Grenzen)
看板foreigner
標題[問題] 中文不懂
時間Fri Jan 11 15:26:33 2008
有位外國友人問我說
你非常可愛 和 你非常的可愛
這兩句中文有什麼不同.
我是學工的,對此一竅不通,自己也沒接觸過什麼華語的文法等.
請問有高手知道其中的分別嗎?
謝謝
--
Weg von hier,das ist mein Ziel.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.229.173.25
1F:推 edison11:好像前者比較正確 後者應該是生活用語的 220.139.55.169 01/11 15:34
2F:→ edison11:贅詞或加強語氣吧我猜..ex: 他真的很迷人 220.139.55.169 01/11 15:35
3F:→ edison11:真他迷人 這樣 220.139.55.169 01/11 15:36
4F:→ edison11:他真迷人 220.139.55.169 01/11 15:36
5F:推 aacathy:前者是他很可愛 後者是他不只是可愛 而 61.229.61.142 01/11 17:08
6F:→ aacathy:且是不同於一般的可愛 61.229.61.142 01/11 17:10
7F:推 holbrook:語意上並沒有區別 . 主要是構詞上的不同 61.217.226.245 01/11 20:35
8F:→ holbrook:實際上應該是用 "地"較為規範 . 特別用來 61.217.226.245 01/11 20:36
9F:→ holbrook:修飾副詞 . 61.217.226.245 01/11 20:36
10F:→ holbrook:a particle usually added to the end of 61.217.226.245 01/11 20:37
11F:→ holbrook:an adjective to form adverbial phrase 61.217.226.245 01/11 20:38
12F:推 DTapir:推h大,中國人的形容詞和副詞都混在一起 61.229.133.214 01/12 23:35
13F:→ DTapir:都要仔細思考才分得出來。 61.229.133.214 01/12 23:36
14F:推 sharonhu:關於地跟的,學者看法不一,我的語言學老師 220.229.83.252 01/15 22:39
15F:→ sharonhu:認為修飾副詞用地,形容詞用的;但師大系 220.229.83.252 01/15 22:40
16F:→ sharonhu:老師認為兩者相通只是習慣用法不同罷了 220.229.83.252 01/15 22:40