作者johnnie1015 (強妮公主)
看板foreigner
標題Re: [閒聊] 異國的另一半/SO 被你/妳影響多少?!
時間Thu Nov 29 13:54:01 2007
這個我非常有同感!
我們家那隻是在加拿大出生的澳洲與希臘混血
因為他從小是在加拿大長大.所以也很愛eh來eh去
搞的現在我講話也開始不禁意在句尾加上eh了…
他中文算中等.一般生活上的對話還算沒問題
只是稍稍難一點的中文他就聽不懂了
不過他倒是從我這裡學了不少語助詞
像"吼唷" "哎喲" "呃…" "噗…" "蛤?"
每次聽他講都覺得很好笑
另外還會教他一些很無聊的台語跟中文
比如說"該逼" "好爽" "遜" "水哦!" "猴塞雷"
什麼有的沒的亂教一樣
跟外國人交往雖然在文化上面多少有差異
不過樂趣也蠻多的
我們在飲食習慣上面算是差別最大
我愛吃西餐.Burger.Pasta.Pizza等等我都愛
不過我也很愛台灣小吃.比如說魯味夾了一堆內臟
曾經有一次騙他吃鴨血.他當場吐出來
果然.敢吃內臟類的外國朋友是少之又少
跟大家分享一下我們相處的樣子囉!
※ 引述《irene0828 (IrEnE BaBe~*)》之銘言:
: 我男朋友是加拿大人 很多人知道加拿大人喜歡結尾用 eh
: 我住在美國 應該也是在美國學 一開始我聽說他eh 或網路上用eh時
: 覺得滿反感的 (當時心裡就想 在美國你eh什麼eh啊)
: 完美主義的我 還曾經為了這事跟他發脾氣 :p
: 在美國的人喜歡開加拿大人完笑 在加拿大的人喜歡開美國人玩笑
: 這是不變的定率:p 所以我們就這樣互相笑對方不知不覺過了快一年
: 有一天 我在跟朋友聊天 突然 eh了一句 我朋友們整個傻眼
: 我自己也呆掉了 然後一起狂笑
: 從那一天起後 我就陪我男朋友一起eh 也不覺得有當出那麼反感了 :p
: 而加拿大人的他咧 也被我傳染我們北加人的 hella
: 有時候聽到他說hella時 我都會忍不住虧他說 你果然被美國同化了
: 乖乖入贅我家當美國人吧 加拿大已經不再是你的家了:p
: ※ 引述《mrsdsn (Mrs. DSN)》之銘言:
: : 真糟糕,我應該好好檢討,我都教我老公一些沒營養的。
: : 「金剛飛拳」、「木蘭飛彈」啦,因為我倆都喜歡看卡通。
: : 「超級大暴君」,因為他有時候管得很多。
: : 台語的「抓狂」,因為我怕癢,我都警告他不可搔我癢‧不然我會抓狂。
: : 當然啦,廁所有關的詞他大概都學遍了,還能自稱「放x大王」。
: : 唉!我老公被我影響得越來越沒氣質了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.130.210.93
1F:→ clina:並不少 至少法國人就有血,肝,腎,等 不是 82.234.71.131 11/29 22:32
2F:→ clina:美加人就等於外國人,美加人比較不吃內臟 82.234.71.131 11/29 22:35
3F:→ bluelygrey:英國也有黑色布丁 --> 用豬血做的125.233.241.102 11/30 00:09
4F:→ bluelygrey:蘇格蘭的haggis,羊胃裡塞一堆內臟125.233.241.102 11/30 00:10
5F:→ jazzstanley:我的外國朋友都敢吃薑絲炒大腸耶 61.229.13.55 11/30 07:39
6F:推 girlwe:西餐妹您好 祝你吃的愉快 59.115.100.181 11/30 14:13
7F:→ AniSll:girlwe是在暗示什麼嗎? 請小心言詞 220.137.109.80 12/01 17:41