作者minijun (噹噹噹 過新年)
看板foreigner
標題Re: [問題] 我的美語補習班同事
時間Tue Feb 8 11:53:42 2005
※ 引述《isfuture (攝情  )》之銘言:
: ※ 引述《angelya (難道是我要求太高?)》之銘言:
: : 順便說一些他們常拿來稱呼女孩子的話囉
: : honey
: : sweety
: : sweetheart-->我最常被這樣叫 XD
: : sugar
: : darling
: : 這些都是暱稱 不必當真 ^^
: 這些都只是暱稱而已??
: 那如果是男女朋友了...
: 在國外會是怎麼稱呼對方呢?
: 我想知道差別在哪裡說...
: 可以解答嗎??
: 謝謝喔...:)
看人啦
也有外國人不把以上用在非女友以外的女性
-
我男朋友是外國人
有一次 我們的女性朋友打他的手機(也是外國人)
他在忙 叫我接
我劈頭就講了一句: hello baby
我男朋友嚇得半死 他說他從不對女朋友以外的人用這麼親暱的字眼
想說那外國友人應該也會嚇到掛電話吧 XD
我自己遇過的是美國人和澳洲人大多會把這種baby, honey, sweetheart, etc.
擺在嘴邊
其他國家倒還好
以上為不負責言論 個體差異沒放入統計... XD
--
我的眼影顏色比水彩還多 O_o
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.184.1.167