作者evaflee (汪!再看咬你喔!)
看板foreigner
標題Re: 摩門
時間Sat Jun 5 17:29:28 2004
※ 引述《ddtclon (殘風襲雲我暴走)》之銘言:
: 我想問一件事
: 正常情況他們應該也不太喜歡別人叫他們做摩門教吧?
: 上次在公車上聽到有位女士就大喇喇地叫他什麼什麼摩門教之類的時候
: 那個外國人仕就一直強調不是摩門教是XX浸信之類的教會
: 我想對他們而言這樣是不是有點不尊重呢??
摩門教是俗稱
全名是"耶穌基督後期聖徒教會
(The Church of Jesus Christ of Later-Day Saints)"
英文簡稱"LDS"
教會之所以會被稱作摩門的原因是
除了聖經之外教友還會閱讀另一本稱作為摩門經的經文
摩門經係由一位古代的先知"摩門"編輯而成
內容為在巴別塔崩毀以及耶路撒冷城毀滅兩個時期中
天父曾先後引領以色列人前往美洲大陸的記載
聖經和摩門經兩本經文對教友而言是一樣重要的
而早年迫害教友的人們所持的理由
就是指控教友拋棄聖經而尊崇摩門作為新的神
所以英文當中的"Mormon"
有些人是帶點嘲諷的語氣、暗指是"信摩門而不是信上帝"的意思
就像我曾看過的一篇文章中
說有些人在說"Chinese"、"Japanese"是有蔑稱為次等民族的意味
所以究竟算不算不尊重的說法
我想這是看說者及聽者的心裡在想些什麼吧
很多人對"耶穌基督後期聖徒教會"這麼冗長的說法沒什麼感覺
但要是一提到"摩門",馬上就知道是什麼了
所以有的傳教士在提到教會時,會直接說是摩門教,然後再解釋教會的原名
如果你稱呼教友為摩門教徒時
不是以輕視的語氣說的
我想沒有教友會感到不高興的
(頂多會再跟你解釋一遍教會的全名^^)
語言是一種工具,要挑起戰爭還是延續和平,全看使用者是如何去運用它的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.68.107.68