作者monkero (有小天使真酷)
看板fastfood
標題Re: [討論] 來講講健康的Subway
時間Sat May 7 09:07:23 2005
※ 引述《GTi (GTi)》之銘言:
: 義大利經典的英文是B.M.T.,有人知道它的意思嗎?
: 上網估了一下, 可翻為最大(Biggest),最多肉(Meatiest),最好吃(Tastiest)
: B.M.T.
: i e a
: g a s
: g t t
: e i i
: s e e
: t s s
: t t
: ※ 引述《robero (RYU)》之銘言:
: : 呵呵~常跟我家那個點 義大利經典
: : 最重要的是 全部都放 而且生菜要多 多 多 多到滿出來
: : 然後 黃色芥末醬也要多一點才有味道
: : 不過 發現其實 鮪魚蠻好吃的~又很便宜~呵呵
http://www.subway.com/subwayroot/AboutSubway/subwayFaqs.aspx
42. What does BMT stand for?
The acronym BMT stands for Biggest, Meatiest, and Tastiest. In the early
days of SUBWAY(R) restaurants, it was a promotion that was based on the
Brooklyn Manhattan Transit that went along with the subway theme.
Italian B.M.T.(R) An old-world favorite. Sliced Genoa salami, pepperoni
and ham and your choice of fresh vegetables and condiments served on
freshly baked bread. Some say BMT stands for biggest, meatiest, tastiest.
We wouldn’t disagree.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 130.88.183.83
1F:推 blumarine:可以小聲問個蠢問題嗎?SUBWAY的飲料(可樂...) 218.170.35.8 05/08
2F:→ blumarine:是免費的嗎?還是要買套餐才有?每次去都不敢問뀠 218.170.35.8 05/08
3F:推 ParfaitGirl:套餐才有喔, 我會偷渡寶特瓶飲料進去- -a 218.168.89.43 05/09