作者honkwun (反皮草 拒絕血腥時尚)
看板comment
標題[評論]活下去真的好嗎?/預產期 專輯介紹
時間Mon May 23 08:21:27 2005
生きていてもいいですか/活下去真的好嗎?(前面是日文 需編碼)
(節選) by miyuki nakajima
以中島美雪的小說「女歌」裡面橫死他鄉的外國娼婦為歌詞的故事
背景,第七首「伊蓮」表現出紀錄片一般寫實的力道,由於這首歌的
現實感太過強烈,往往有人猜想是否真有其事?步步探尋的氛圍由編
曲帶出後, 美雪敘事般的旋律探訪娼婦伊蓮所剩無幾的蹤跡;她遺
物中的悲哀與寂寞滲透了歌者的心境,追問卑賤又受人唾棄的生命此
刻何去何從?接著和專輯標題一樣的問句一聲比一聲淒厲地道出:「
伊蓮,每個人都想問:『我到底有繼續活下去的價值嗎?』」而比這
個問題更殘酷的是歌中所揭露的答案,那才是深淵的谷底、絕望的極
致啊。
全文見
http://blog.yam.com/honkwun/archives/126039.html
//////////////////////////////
臨月/預產期
(節選)
說到美雪的歌,有的人會因為部份歌詞太過晦暗而感到嫌惡,像第
七首「友情」一開始的句子似乎也是如此:「舉目所見除了悲哀還是
悲哀,冀望一刀刺瞎眼睛了事。」但其實她的歌詞越是悲哀,能救贖
的深度越加深不可測。如果你閱讀一些歌迷的感想會發現到,正是這
些悲哀的詩句才能贏取受創的心的信任,進而接受這些悲歌代為詮釋
、抒發自己不欲人知的悲傷。且療效不僅於此,當你再繼續聽下去「
友情」這首歌,最後更揭露了渴望友愛時要注意的警句:「無法救贖
的靈魂,不是曾受過傷的自己;無法救贖的靈魂,是想要報復對方的
自己。」深邃的內省觀照,使得這首「友情」晉升為備受推薦的名曲
。一位日本歌迷說:「我原本僵固的感情得以融解了。」
除了內省性的觀照使人得以舔舐自憐的傷口,吸引了許多忠心的歌
迷之外,作品觸及社會底層甚至於社會運動下的犧牲者,更是中島美
雪人氣不墜的重要原因。第八首「成人世代」吟唱的是日本當年社運
人士的悲哀。因為反對當權者的關係,造成許多抗議人士日後在社會
上求職有不利的影響。當年追求的夢想未果,如今又因為求職不順而
成為落水狗,所以才說「周遭的傢伙步履不停,個個都得到幸福,在
人生的上坡道前進。」猶如走唱的吟遊詩人,不管是上一首的「友情
」或這首「成人世代」,美雪都以輕靈的聲音愷切地唱出他們的心聲
,發散鬱積的苦悶。
全文見
http://blog.yam.com/honkwun/archives/141936.html
更多介紹請至
http://blog.yam.com/honkwun
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.91.95.122
※ 編輯: honkwun 來自: 219.91.95.122 (05/23 08:22)
1F:推 barkleyc:就算洗版也沒關係阿..歡迎好文洗版 XDDDD 218.170.21.94 05/23
2F:推 honkwun:版主這麼說我就修一下 219.91.69.214 05/24
※ 編輯: honkwun 來自: 219.91.69.214 (05/24 08:14)
3F:推 barkleyc: ........................................... 218.170.14.176 06/26
4F:推 barkleyc: ........................................... 218.170.14.176 06/26
5F:推 barkleyc: ╤═╤ ◢██◣ 218.170.14.176 06/26
6F:推 barkleyc: |音| █ ◥▌ ╭───────╮ 218.170.14.176 06/26
7F:推 barkleyc: |樂| ◤□︵□▌ │寫得太好啦!!!!│ 218.170.14.176 06/26
8F:推 barkleyc: |評| ╲ 口╱ ╭───────╯ 218.170.14.176 06/26
9F:推 barkleyc: |論| ◢ ̄︺ ̄◤ 218.170.14.176 06/26
10F:推 barkleyc: |板| | | 218.170.14.176 06/26
11F:推 barkleyc: ╧═╧ ◤ ̄◥ 218.170.14.176 06/26
12F:推 barkleyc: ........................................... 218.170.14.176 06/26