作者Mephister (唉...無知的人類)
看板clmusic
標題Re: 馬勒第五號交響曲的第四樂章
時間Tue Dec 17 23:14:50 2002
※ 引述《oooppp (監視小豬)》之銘言:
: ※ 引述《piatigorsky (天方夜譚裡的大提琴)》之銘言:
: : 用德文對他而言最自然
: : 浪漫派之後的作曲家好像常常用母語作速度或表情記號
: 回應的十分貼切 尤其是這麼有民族風的作曲家
不
我覺得會錯意了!
這種Adagietto,或第五樂章的Alegro-Allegro giocoso
等"義大利文"已是通用語,也不是德文
人家問的是如果馬勒要Sehr langsam
為什麼不乾脆用比Adagietto更慢的Largo?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.222.58.2