作者oood (轉阿轉)
看板ck55th313
標題Re: 剛剛想到一個問題
時間Sun Oct 3 00:47:23 2004
※ 引述《bellissima (好香的學校)》之銘言:
: ※ 引述《ian123 ()》之銘言:
: : 你有沒有發現
: : 這兩個字的母音都是 "ㄚ"
: : ㄆ"ㄚ"
: : ㄇ"ㄚ"
: : 因為"ㄚ"這個音對人類來說比較好發音 學的最快
: : 所以拉...
: 可是我又覺得
: 該不會是英文翻譯過來的吧
: 因為古代人並沒有說爸爸媽媽呀
: 都是爹娘、父母的
: 如果說爸爸媽媽真的是大約民國以後才出現的
: 那是翻譯的機會也很大吧
可是其他的語言好像也是爸爸媽媽
像義大利文還是法文之類的~~~聽電影的??
我覺得是小孩子自然的反應吧??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.29.6