作者porker (我也要下象棋:))
看板ck-talk
標題Re: [轉錄]誠徵高一家教
時間Fri Jul 2 23:13:06 1999
※ 引述《claus (真真真真真真真真)》之銘言:
: ※ 引述《AMD (野柳萬歲!!!)》之銘言:
: : ㄣ...他這篇文章原po錯地方....
: : po到nctu-ckclub版去了...
: 那為什麼不讓他轉呢??
: 這種文章本來就是會收到很多回信的啊
還是忍不住回了....
claus版友,
我想一些網路上的禮貌你做的還不夠......
今天AMD轉信並不須要經你同意吧.......
那你post的動機就是關鍵,
如果你是想開玩笑,
應該讓別人看的出你在開玩笑,
如果你真的好奇,
想跟他討論,
讓人感受你的誠意,
如果是單純的吐槽....
那你做的真的不錯.....*^.^*
你的問題問的讓人覺得你在批評,責難他(或是吐他槽)....
不要跟我說你不覺得你寫的東西是在吐他....
重點是別人覺得,
而且不在少數(?)
(這裡我執保留態度,但看回po的人的情況,可能相差不遠)
吐人者人恆吐之....這是可以想像的吧....:D
同樣一個問題你可以換句話說,
文意不變,
但不會讓人覺得你咄咄逼人.....
不然.....
加個表情符號也是個很好的選擇.....;)
: : 我想轉來這裡對有興趣的台大同學...
: : 應該是個不錯的機會...
: : 至少..我就收到詢問的mail所以才強調勿回給我...
: : 而回給ventilator,
: : 這樣你了解了嗎??
: : 還有...學弟...
: : 你的語氣...或許可以和緩些....:P
: 從我寫ㄉ這幾個字,你怎麼知道我用的是什麼語氣??
: 我可能用開玩笑的語氣
: 我可能用平常的語氣
: 我可能用疑問的語氣
: 你從哪裡判斷了我的語氣??
嗯......
根據我的理解......
"那你幹嘛轉....."是很不友善的語氣.....
因為你並沒有多的資訊可提供判斷,
而一般友善(如開玩笑,耍寶等自愉愉人)的語氣會給出更多的資訊,
如簡單的一個笑臉:p
因此不能怪別人會把你的話看成語氣不好......
另外,
我個人認為"懶得打"是個很糟糕的藉口(理由?),
你回的文章是給大家看的(不然幹嘛po出來:->)
如果你的文章令別人看不懂(誤解)你的意思,
那你真的該改進........
看看下面的例子吧.....
咪: 文, 你幫我印這份文件好不好?, 我快忙不過來了.... :(
文: 好哇!.... :-Q 不過那要看妳怎麼回饋我呀.. :-P
咪: 是哦, 那如果我說「獻身」你要不要呀, 呵呵... ;->
你到底是幫不幫嘛...... :~|
從例子中可以看出咪說「我快忙不過來了」的表情是 :( , 代表她很累
如果換成 :) 那意思就不同了, 很可能咪只是懶得寫
我們再來看看文的表情, 「好哇!」 :-Q 時, 是一種無奈的表情
代表可能對他是一種負擔, 若將 :-Q 換成 :-) 就不是無奈的表情了
而是代表「雀躍」, 「欣然同意」
「你到底是幫不幫嘛...... :~|」, 我們可以從表情符號知道
她急得快哭了。 但是如果把 :~| 拿掉, 可能就很難得知咪的心情了。
(from:陽光沙灘 新手上路 表情符號(2))
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: ccsun45.cc.ntu.