作者noorhostar (JoStar)
看板child_books
標題[??] 想請問大家
時間Sun Jun 20 21:55:29 2010
大家印象哪部台灣兒童文學被多次改編在不同媒體上呢?
不知道PO在這合不合適,不知道要在這裡發問還是要在台灣文學版發問…
不合適的話會自行刪除~_~
我目前想了一下,只有…
林良《小太陽》:書、動畫
鄭宜農、蔡達源《風中的小米田》:電影、書
如果是傳說、神話之類的,
〈巴冷公主〉(魯凱族傳說):書、遊戲
(比較多人知道的是蛇郎君,其實蛇郎君就是巴冷公主)
國外兒童文學似乎比較多改編在不同媒體的情況
(巧克力工廠、小氣財神、桃太郎等等),
如果以台灣的兒童文本為限,不含有聲書(有聲書算同一種媒體),
大家能想到哪些呢?
最近想做相關的比較,
後來才發現能選的題目似乎少的很可憐…
以《小太陽》、《風中的小米田》、《巴冷公主》這三個為例,
橫跨的也僅有兩個媒體…
也許是我學識太淺,想請教各位,謝謝大家
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.129.11
1F:推 angelgift:少年噶瑪蘭有動畫 06/20 22:22
2F:推 angelgift:遠流的老鼠娶新娘也有DVD,公視聽故事遊世界有虎姑婆 06/20 22:30
3F:推 waysay:戲劇演出算嗎?Ex:舞台劇 06/20 22:39
忘記了李潼老師的作品了,囧!
剛剛去查,原來老鼠娶新娘和虎姑婆是台灣童話orz
戲劇!!!(恍然大悟的意思XD)
謝謝大家的幫忙~"~
告訴了我很多沒想到的地方
※ 編輯: noorhostar 來自: 59.121.129.11 (06/20 23:00)