作者iouleaf (牛同學)
看板calligraphic
標題[討論] 明書畫家真跡,竟在圓山飯店男廁
時間Fri May 8 13:53:32 2009
以下是這兩天的新聞,關於王寵的扇面書法
我特別將網路新聞其中一些輯錄下來
想跟大家分享一下,自己的看法
【圓山飯店男廁有真跡? 鑑賞家:只是複製品】
2009/05/07 19:05 生活中心/綜合報導
圓山飯店地下一樓男廁洗手台上方的鏡子,鑲了四幅扇畫,其中右下角這
幅,就是明代書畫家王寵的真跡嗎?大陸古美術專家薛翔來台學術交流,
沒想到竟然在圓山男廁發現寶。他說,王寵的真跡價值1萬美元。
【圓山男廁掛明代真跡? 故宮揭謎底】
2009/05/07 19:10 廖雅玉
掛在男廁裡的這幅扇面五言詩,到底是不是明代書畫家王寵的真跡?大陸
藝術家改口了。大陸藝術家薛翔:「因為我沒有打開玻璃看。」記者:
「可是您敢講說賭上學術聲譽,東西肯定沒錯?」薛翔:「它有兩個可能
性,一個是真跡,一個是很高級的複製品。」
【有古物真跡?圓山飯店:專家鑑定 暫不拆下】
2009/05/07 13:05
大陸藝術家--南京藝術學院美術考古學副教授薛翔,6號受中華文化教育學
會邀請,到圓山飯店參加兩岸藝術交流,使用圓山飯店地下一樓男廁時,
竟然意外發現,男廁鏡子旁的四幅扇面書畫作品,其中一幅竟是明代書畫
家王寵的真跡,推估價值應該有上萬美金右,而圓山飯店事後才得知,竟
然男廁可能放了價值連城的古物真跡,飯店公關經理俞利英表示,飯店會
請專家鑑定,不過鑑定完成之前,並不考慮拆下這幅王寵的書畫作品。圓
山飯店公關經理俞利英說,這幅明代王寵的書畫,應該是圓山飯店84年火
災之後放置在男廁,放置時間已經多年,完成鑑定之前,除非有遭破壞,
不考慮移動拆下,一旦專家正式鑑定之後確認是真跡,才會移放更安全的
開放空間,而男廁門口都有監視器,應該不至於遭竊。
【明書畫家真跡 竟在圓山飯店男廁】
2009/05/07 02:35 陳筑君/台北報導
薛翔透露,「剛為了上廁所,我在地下一樓的男廁驚訝發現,那裡竟然有
一件傳家之寶,那是明代蘇州書畫家王寵的真跡。」他以自己對大陸古玩
市場的了解推估,該作品價值約一萬美金。
【「放大鏡不離身」 陸鑑定專家出槌】
2009/05/07 19:11 張嘉男
連在台灣,都還能碰上熟人,薛翔這個名字,在南京可算是小有名氣;在
南京藝術學院擔任副教授的他,從事字畫鑑定已經超過20年,2004年起還
受邀在電視「楊子鑒寶」的節目裡擔任鑑定團專家。
節目裡不時可以看到薛翔他瞪大了眼睛,仔細鑑定民眾送來的書畫古物,
精準的判斷,還被網友讚賞薛老師的眼力超好。薛翔:「(王寵)40多歲就
過世了,所以我印象很深刻,他也是蘇州人嘛。」
以上是這兩天裡,十分有趣的一則新聞,一位大陸的學者在圓山飯店的廁所看見了
明代王寵的複製書法扇面作品,認為是真跡,則且我把這幾天的網路新聞都給看過一遍,
挑了其中幾個關鍵字想跟大家分享心得。
先來介紹一下這張被認錯的書法扇面好了,這張扇面現藏於台北故宮博物院,我在
手邊兩本書上看到他的蹤跡,《王寵書法集,民81》、《故宮文物月刊285》都有出現
過,材質是【泥金紙本】,尺寸是17.8x52.5cm,內容是楷書五言詩。圖如下:
http://www.npm.gov.tw/exh95/binding9509/obw/2-4.html#r
1『一萬美元』:
新聞內容中不斷播送大陸學者所推估的價值,其實我印象中手邊的書有一本河南美
術出版社的《1995-2002書畫拍賣集成》,其中有一張王寵的行書扇面,中國嘉德拍
賣1994-11-08,尺寸是16.5x52cm,成交價是人民幣70400元。當然已經過了很多年
所以其實價格上有無波動就不得而知,不過至少價位是相近的,一萬美金到也不是毫無
根據的。
2『高級的複製品』:
王寵這件書法扇面是泥金箋,就是材質用金箔。泥金有分色澤上的不同,而黃金本
色叫大赤,加入銅較深略紅的叫佛赤,加入銀的淡黃色稱田赤。所以當時你看到原件,
全部都是金光閃閃,而且色澤上微妙變化,要在現場看才能看見,曾經專門跑去故宮看
這件王寵的書法扇面作品,當時的展覽名稱是【冊頁書畫之美】,展期:2006/09/01
至2006/12/17。當時蘇州是富庶的地方,所以對於書畫藝術賞玩的品味也較奢華,所
已使用金箔書寫繪畫的表現也較為豐富,但是真的不是目前書本上,那樣子以黃色紙面
印刷般的色澤,也應該不可能是複製品只有百來塊錢單價可以去誤導的。
http://www.npm.gov.tw/exh95/binding9509/index.html
3『王寵40多歲就過世了』:
王寵(1494~1533),生於弘治七年,死於嘉靖十二年,根本沒有活超過40歲,自
己算數減一減就知道只有活39個年頭,若中國人真的逢九不過,也才四十歲。
4『扇面五言詩』:
圓山展出的複製品,因為篇幅的原因,所以句子第一行到第七行都切掉了,所以是
從第八行開始,剩下的文句字數總共136個字,假若是五言詩,五字一組來念,也唸不
順,不知情要用七言來讀,136除以七也除不盡呀!這點在辨讀上不就會有疑慮了嗎?
http://l.yimg.com/o/xp/tvbs/20090507/19/857907642.jpg
王寵、文徵明、祝允明合稱『吳中三子』,明朝的王世貞說過「天下書法歸吾吳」說
明了吳門對於書畫藝壇影響有多大,故宮書法的典藏精選,就有將他的手卷【五憶歌】
的介紹。不過還是很感謝這次的大陸學者的鑑賞之言,才能讓睽違六年之久的這件扇面
再次展出,這應該是最好的收穫。
http://www.npm.gov.tw/exh98/calligraphy9804/html/page_tw_02.html
【王寵複製品 故宮加印1千份 下週真跡對外展】
2009/05/08 12:35
大陸藝術家看走眼,把故宮印製的的明代書畫家王寵複製品,誤認為真
跡。故宮表示,這幅畫的真跡就典藏在故宮庫房,這起事件後,已經具
有一定知名度,為了以昭公信,故宮將在下週一起對外展出。此外,原
本缺貨的王寵「書詩」扇面複製品,故宮將加印一千張,預計在月底上
架,每張價格100元。(陳映竹報導)
圓山飯店王寵複製品引起話題,讓民眾跳脫了故宮只有翠玉白菜、清明
上河圖的刻版印象。故宮文化行銷處處長金士先說,缺貨的王寵書詩扇
面複製品,故宮將趕印1000份,每份售價100元。王寵這幅「書詩」扇
面故宮下週一起將對外展出,這幅作品上次對外展示,已經是六年前。
以上,若有錯誤,請書畫高手們指正!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.3.107