作者s5566903 (Dionysus)
看板book
標題[問題] 夏目漱石 我是貓 譯本
時間Sat May 21 21:15:44 2016
最近突然很想看這本書
在版上搜尋發現有人推星光出版的
不過在博客來只找到一本叫做
我是貓(25開)
也不知道括號是什麼意思
看出版社是星光的
請問目前可以買到的譯本有推薦的嗎?
謝謝各位
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.232.152
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/book/M.1463836546.A.F77.html
1F:推 toma2007: 25開是指書的大小.我手上也是星光的,趙慧謹譯,很不錯 05/21 21:46
2F:→ toma2007: 民國75年初版,現在居然還有再刷,感動哩 05/21 21:47
3F:→ s5566903: 感謝你 因為看到最新大牌出版的好像翻譯有問題 05/21 22:05
4F:推 monarchist: 有什麼樣的翻譯問題? 05/22 00:31
5F:→ s5566903: 我個人也不太知道 但是在板上搜尋我是貓 有篇就是專門 05/22 11:05
6F:→ s5566903: 說大牌出版的那本書 連博客來的試讀都有錯誤這樣 我只是 05/22 11:05
7F:→ s5566903: 想體驗一本好書 不太希望有翻譯不流暢的事情發生這樣 05/22 11:05
8F:→ s5566903: 或是您想要替這本翻案 推薦我呢? 05/22 11:06
9F:推 sa0124: 我看的那本書頁的外側都漆上金色~覺得很好看 但不確定是 05/23 09:27
10F:→ sa0124: 那個出版社>< 05/23 09:27
11F:→ s90f002ss: 我看過的第一本是豐子愷翻譯的 現在手上的是李永熾 05/29 17:12
12F:→ s90f002ss: 這本的譯者跟版本有夠多 05/29 17:13