作者psychodelic (love psychodelic)
看板book
標題Re: [問題] 請問如果想看<1984>,要買哪一個版本好呢?
時間Thu Jun 18 15:32:03 2009
※ 引述《Cranejay (美麗的幻覺)》之銘言:
: 想請問板上的老手們
: 我想看喬治歐威爾的1984
: 我查詢博客來有兩個版本 小知堂和志文的
: 請問兩家出版社孰優孰劣 推薦哪家的好呢
: 謝謝~~
借許久前的標題一問,
前兩天在政大書城看到重新發行的1984,
似乎是60週年紀念的版本,
查了一下博客來,看發行時間應該是「印刻」出版的,
昨天時間緊迫,沒時間翻閱,
請問是否有人已經讀過這個版本了?
想問問這版本跟大家推崇的志文版本,哪個版本翻譯比較好呢?
--
沒有一顆心會因為追求夢想而受傷。
當你真心想要某樣東西時,
整個宇宙都聯合起來幫助你完成。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.54.232
1F:→ Vonee:印刻版應該是取得國外正式授權的。 06/18 15:46
2F:→ semicoma:我會直接建議你捨棄1984去看美麗新世界 06/18 16:01
3F:→ ShiloWei:我建議看動物農莊 06/18 16:21
4F:推 semicoma:動物農莊和上面兩本性質差很大啊 還不如看薩米爾欽的我們 06/18 16:29
5F:→ psychodelic:咦?美麗新世界我手邊已經有了,還沒看就是,只是我沒 06/18 16:43
6F:→ psychodelic:有想過,經典的互相取代性?我是希望兩本都看啦~^^ 06/18 16:45
7F:推 semicoma:想法是好書看一本就夠 1984和美麗新世界相比 我選後者 06/18 17:46
8F:推 present:我比較推1984 06/18 17:46
9F:推 yanwohlong:推後者 06/18 18:05
10F:推 DaNee:Brave New World 和 1984 反烏屬性有所不同,都要看 06/18 18:34
11F:推 gianfranco:推1984, 直接看原文的吧XD 06/18 18:44
12F:推 ingeng:也感覺那兩本書以不同方式解讀反烏。但個人喜歡美麗新世界 06/18 21:22
13F:推 Henselt:也推薦美麗新世界。我個人抱著大期望看完一九八四囧很大 06/18 22:00
14F:推 Henselt:一九八四除了志文版,我認為劉紹銘譯的也不錯(三民版) 06/18 22:03
15F:推 EVA03:1984我覺得是在設定上很重要 其他就還好 (刑求心理學(無誤)) 06/18 23:14
16F:→ pedroremorse:1984沒這麼弱吧= = 我覺得是20世紀最經典小說之一... 06/18 23:18
17F:推 z06m6:比較推1984+1 其實"反烏托邦三部曲"都很好看!! 06/18 23:38
18F:→ psychodelic:請問g大,原文會難懂嗎?其實是有考慮直接看原文~ 06/18 23:50
19F:推 pedroremorse:(雖然不是問我) 原文不難...名詞部分可能較難一點 06/19 00:27
20F:→ pedroremorse:但是應該不至於影響理解大意吧 如果你英文程度有 06/19 00:28
21F:→ pedroremorse:全民英檢中高級以上程度 應該是看得來才對 06/19 00:28
22F:推 TheStranger:都要看+1 兩本都被我列在最喜歡的書前十名 = = 06/19 00:46
23F:推 modjo:我比較推1984 這本書影響太大了(例如"老大哥"這個名詞) 06/19 16:43
24F:→ modjo:我當初是先看1984才看美麗新世界 後者的主角我覺得很煩= = 06/19 16:44
25F:→ modjo:煩到整本書我是勉強看完 而且看完一點都不同情主角 06/19 16:45
26F:推 midori8310:對美麗新世界感想同樓上耶XD 06/19 20:56
27F:推 SH56:推1984很棒 07/05 20:10
28F:推 horseface:我很喜歡小知堂的翻譯 08/25 13:41
29F:→ horseface:不過有時候覺得翻譯得太優美了 08/25 13:42