作者pepei (see me fly)
看板book
標題Re: [問題] 請問有人看過 <丈量世界>這本小說嗎?
時間Sat Apr 11 01:03:08 2009
我也把《丈量世界》看完了,真是出乎意料的好看呢!^_^
也順便推一下joctc的心得分享,他將書裡面的重點都提到了。
前面的3/4,作者用平行交錯的筆法分別交代兩位主角的生平事蹟,可謂是精采絕倫
後面的1/4,寫到兩位主角年事已高、他們之間的交集、他們對人生的體悟
這是一本精采的冒險小說,更是會讓人發笑的小說。
以下佳句摘錄:
洪堡
謎,無論多小,只要不解,就不該漠視。(page 55)
圖表不可靠,儀器不可靠,就連天空也不可靠。唯有靠自己小心求證、精益求精,紊亂才
不至於危害到你。(page 144)
他們所在的高度是一萬八千六百九十英尺。他們將成為到達最高點的人,從來沒有人登上
距離海平面這樣遠的地方。不管有沒有攻上山頂,他們都已經創下世界紀錄了。跟所有逝
去的古人相比,他洪堡登上了最高處。(page 192、196)
藝術家太容易忘記自己的職責。應該根據事實真相表現,是怎樣就怎樣。但藝術家總認為
偏離是一種力量,殊不知,杜撰只會混淆群眾,風格化只是在偽造世界。還有小說,根本
就是謊話連篇的童話。作者自己鬼話連篇也就算了,卻老愛假借歷史人物之名大書特書。
(page 237)
無論是在地底洞穴裡,在海洋裡,或甚至在大氣中,到處都有植物的蹤跡。植物,一目了
然地站在那裡,漠然不動地呈現生命。植物,根本沒有所謂的內在,完全不隱藏,所有一
切都呈現在外。整個暴露出來,幾乎沒有任何保護,固定在土地上,生存條件全然受限,
但它依舊活著,不但經久且長壽。昆蟲剛好相反,至於動物和人類則是受到諸多保護,擁
有許多裝備。其體內的恆溫機制讓他們能夠安然度過各種環境變化。當我們看見一隻動物
時,我們對牠其實還是一無所知,但是當我們第一眼看到一棵植物時,它卻是直接向我們
展現其本質。(page 255)
死亡不是斷氣的那一刻,不是在跨越生死的那一瞬間,而是在那之前,是漫長的退化過程
,死亡是經年累月不斷延伸的衰老;當一個人還活著時,卻同時不再是他自己了,其偉大
、其重要性在那一刻早成為過去式,卻要繼續佯裝他還在。如此縝密而周延,就是大自然
賦予我們的死亡!(page 283)
沒有人,生來具有使命。我們唯一能做的,只是下定決心去假裝自己有一項使命,一直假
裝到連自己都信以為真。當中一定有許多事情無法配合,所以必須付出極大的代價,必須
對自己殘酷。(page 284)
具體的數字讓所有的混亂立刻變得有條不紊,還能讓人重新獲得勇氣。(page 313)
高斯
所有事情背後都存在著一種無懈可擊的因果關係,只要你退得夠遠,整個模式就會在你面
前一目了然。(page 27)
看一個問題只要能跳脫成見和習慣,答案自然就會出現了。(page 71)
所有平行線終會相交。(page 82)
數字絕不會讓人脫離現實,只會讓人更接近現實,讓現實變得更清晰透澈。(page 102)
邦普蘭
遠渡重洋到處旅行的人,能體會許多事,有些事甚至超越了自己。(page 195)
封得嘔的好嘔伯爵
人不應該只學習自己關心的事,還應該盡量拓展視野,學習各方面知識。(page 205)
※ 引述《joctc (大維)》之銘言:
: 故事寫的很流暢,你能從書中看到兩個各有固執的偉大人物活著
: 展現他們的性情,他們的喜好與厭惡,並與他們一起進入故事
: 你看到洪堡的冒險與對世界的熱情,為他的旅程感到緊張萬分
: 你看到高斯的天分與對人群的厭煩,為他的天才往往驚嘆不已
: 我很喜歡書的內頁寫的,他們用自己的方式丈量世界
: 1828年,兩位主角年事已高,你從他們的故事裡走進他們的心裡
: 當洪堡再彎不下腰,當高斯的思緒漸緩
: 你從嚮往與崇拜轉向同情與認同
: 看見洪堡的感嘆,看見高斯的豁達
: 原來他們發現的世界不會因為他們的發現而有所改變
: 緯度是緯度,軌道是軌道,他們所追求的世界
: 就像那條無限長的直線,延伸到讓所有可能的距離都只是它其中的一部分
: 他們的冒險與天才也是如此,都將只會是浩大世界中的小小一段
: 會有更高的山,有更多的數學天才,走向更遠的彼端
: 難得的是地理學家與數學家走過了超乎常人的旅程,歷經風光歲月之後
: 到頭來懂得了這個事實,遠比他們所有過往的發現更為珍貴
: 最重要的是從開頭到結局,從年輕到衰老
: 從年少輕狂的夢想,從人世之間的紛紛擾擾、相互比較
: 到回顧人生的醒悟,到寬容、到謙遜、到看穿、到滿足
: 這是本很棒的書,寫兩個人生,一個世界
: 寫曾經狂飆的歲月與生命的深沈
--
我的小小世界
http://www.wretch.cc/blog/pepei28
aNobii書櫃
http://www.anobii.com/pepei28/books
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.110.17
※ 編輯: pepei 來自: 61.62.110.17 (04/11 01:29)
1F:推 shinrei:怎麼講呢,我覺得這小說一看就很有德國人的味道。大概是書 04/11 03:41
2F:→ shinrei:中的條列式筆法以及不帶批判(甚至有些冷酷)的旁觀者視角, 04/11 03:42
3F:→ shinrei:才給我這種感覺吧XD 04/11 03:42
4F:→ shinrei:數學小王子的偶然論我也很喜歡耶。一切都是距離使然,所以 04/11 03:45
5F:→ shinrei:才需丈量它。當我們退得夠遠,世界的整體模式自能一目瞭然 04/11 03:46
6F:推 vdml:推一個,真的很好看~ 04/11 11:38
7F:推 recks:我覺得看完後沒有想像中精彩 04/12 10:19
8F:推 r19891011:樓上+1 我覺得可能是作者筆調既客觀又冷靜吧XD 04/12 21:09
9F:→ r19891011:變成說有的笑點在眼前...可是卻沒有想笑的"動力"XD 04/12 21:10