作者JimiHendrix (Blue Wild Angel)
看板book
標題[問題] 有關科普書一詞的由來
時間Sat Mar 14 02:46:48 2009
想了很久,還是決定po在這裡請教大家
請問"科普"書這簡稱的全名是甚麼?
是科學普羅大眾 or 科學普及嗎,但念起來不太順...
改成普科書反而比較順,給普羅大眾看的科學叢書
科普書英文是science book 被歸類到popular science內
但還是不知道"普"字從哪來的。
平常念的很順口,感覺望文生義,被問到還真的說不上來 = =
--
人有時就是怪怪的,無關緊要的事卻一直想。
讓我想到以前有位老師,他很想知道小黃瓜為什麼叫小黃瓜,而不叫小綠瓜。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.70.142.76
1F:推 san009:科學中的普通級, 適合闔家閱讀. 另外還有科輔、科限 (瞎掰) 03/14 02:53
2F:→ widec:science-pop 科-普 03/14 07:22
3F:推 moonling0306:大陸那邊的用語傳過來的... 03/14 10:33
4F:推 pepei:冏 哪個才是正確的@@ 我也想從book板長知識:) 03/14 13:02
5F:推 rhouse:不是trade science ? 03/14 19:35
6F:推 wildsonic: 一直自以為是general...普羅 03/14 23:49