作者wufong (PTT王宏恩版 正式上路!)
看板biung
標題[新聞]原民歌手與新移民姐妹錄新歌 唱愛讓我知道
時間Tue Jun 12 11:47:45 2007
原民歌手與新移民姐妹錄新歌 唱愛讓我知道
(中央社記者李先鳳台北六日電)「愛讓我知道,這裡有家鄉一樣的溫暖;愛讓我知道,
這裡有故鄉一樣的陽光……」在金曲歌王
王宏恩與羅美玲兩位原民歌手溫暖而深情的歌聲
中,與東南亞新移民女聲共同錄製「愛讓我知道」歌曲,公視將這首歌獻給全台新移民家
庭,並呼籲各界關心多元文化運動。
公視表示,七月一日將以東南亞新移民為主角,在台北中山足球場舉辦「活力家庭園遊會
」,
王宏恩與羅美玲也會親身獻唱「愛讓我知道」,歌曲六月中起可在網路線上收聽,六
月底將在頻道上播放;也將壓製成CD,做為捐款公視的贈品。
此外,八、九月份將舉辦新移民座談會與地方巡迴影展,歡迎各界參加。
今天來自越、菲、泰、柬等國十三位新移民,暫時放下工作與家務,第一次進錄音室。每
人身著傳統服飾,在
王宏恩、羅美玲開朗風趣的引導下,新移民姐妹們努力練唱,兩位歌
手也學習歌中部分越、印尼語發音與合唱,有時發音不準,還引來新移民們陣陣笑聲。
活潑的羅美玲帶著姐妹們練唱,沒多久就與大夥打成一片,更互相研究原住民與印尼語,
居然可以找到音近意同的語彙。
歌詞作者陳凰鳳是越籍新移民、且是政大與中山社大講師,她在越南取得大學學歷,在夫
婿的鼓勵與家庭的支持下,來台後又取得實踐大學家庭研究與兒童發展研究所碩士。
陳凰鳳以親身體驗為創作原點,描述外籍配偶來台的心情,歌中希望鼓勵姐妹們勇於追求
夢想、迎向陽光,也期望以包容的心去接納、瞭解彼此間差異。
她說,來台初期正值陰雨綿綿的台北冬季,加上鄉愁難解,夜夜哭泣是每位姐妹們的共同
記憶,許多在場的新移民姐妹也多表同感。
參與演唱的新移民女性中,陳碧泉、陳妙旋兩人曾獲善牧基金會舉辦的新移民女性國語演
講比賽一、三名,因比賽結為好友;還有幾位外籍配偶曾是陳凰鳳的學生,在聽完悠揚而
動人的歌曲後,抱著陳凰鳳說十分感動。
原文出處:
http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/070606/5/ffrt.html
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.101.7
1F:推 rabbitstudio:泰雅找得到跟印尼音近意同的語彙嗎?? 06/12 21:53
2F:→ rabbitstudio:怎麼不是布農語啊 布農族是印尼人來的耶... 06/12 21:54