作者RX78NT1 (貓一隻卻愛上魚)
看板ask
標題[請問] 英雄所見略同的台語
時間Sun Feb 28 19:26:44 2016
如題
跟老爸聊天 要用到英雄所見略同
的台語 就不知道怎麼表達
於是只好用
他想的跟我想的一樣
這樣去講
如果還知道
英雄惜英雄的台語
那就更棒了
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.158.224
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/ask/M.1456658807.A.66B.html
1F:推 hvariables: TW-language板 02/28 19:33
2F:推 Lavchi: 嘎挖想a港款 02/28 19:40
3F:推 afflect: 二樓正解 02/28 19:44
4F:推 Desirefly: 英雄惜英雄直翻就可以了 02/28 19:55
5F:推 chungb: 挖馬物修感耶意鼠 02/28 21:07
6F:→ luckyfu9: 5樓的唸起來,很容易誤會? 02/28 23:54
7F:→ bymee: 樓上 XD 02/28 23:57
8F:→ qwer35736: 5樓XDDD 02/29 00:00
9F:推 ROCAF: 五樓故意的嗎XD 02/29 00:12
10F:→ bruceiq: 五樓專業 02/29 00:22
11F:→ RX78NT1: XDDD 02/29 00:25