作者gemma30546 (Onmyo-Za)
看板ZARD
標題[心得] 《永遠:君と僕との間に》中譯分享 33
時間Tue Sep 10 09:57:59 2024
不習慣簽名
因為是鮮少在媒體露面的坂井小姐,所以有時候粉絲在外面遇到她的話,會像在逗子
拍〈愛が見えない〉的PV那樣,造成不小的困惑與騷動吧。當然,對坂井小姐來說,也是
有感到不知所措的時候。
「請問您是ZARD的坂井小姐吧?可以請您簽個名嗎?」在雪梨出外景的坂井小姐,曾
經被旅行中的國人認出來,並索取簽名。那是因為只要到了國外,大家就不太需要顧慮周
遭的眼光,會大大方方地在街道上拍攝。
但對於在日本很少被索要簽名的坂井小姐而言,她卻不知道該怎麼做。
「那個……有人跟我要簽名,但是要怎麼做才好呢?」坂井小姐當時跑到負責拍攝PV
的工作人員高野那裡這麼問道。
「就簽好名後交給他們應該就行了吧?」得到高野的建議後,坂井小姐又跑回粉絲那
裡,將簽名簽在好像是手帕還是什麼的東西上。
高野回想起這段插曲時,說:「對一般普通的名人來說,被索取簽名是再正常不過的
事;但對坂井小姐而言卻是相當寶貴的經驗。在她簽名的時候,我看見她臉上帶著非常開
心的微笑呢。」
坂井小姐因為性格較內向,容易對周遭事物感到緊張,所以很難用自然的態度和別人
接觸。不過如果在心情放鬆的情況下,她的那份率真就會透過表情或肢體動作顯現出來。
這種像普通人一樣的心態,可能也在寫歌詞的時候發揮了作用。
在豪華遊輪上招待600人的首次演唱會
1999年8月31日,這天舉行了ZARD的首次演唱會「ZARD 1999 Cruising & Live」。地
點不是在一般普通的音樂廳,而是在日本當時最大級的遊輪「太平洋維納斯號」(
Pacific Venus),光客房與娛樂設施就有十二層,宛如一間海上豪華酒店。想參加的觀
眾必須先購買第一張精選輯《ZARD BEST The Single Collection~軌跡~》後,將內附
的明信片回函寄回公司參加抽選,再從中抽出600人;最後統計申請量多達120萬封。
坂井小姐與工作人員們在前一天深夜登船,仔細檢查了觀眾席的設置以及那邊的音響
設備。演唱會當天,坂井小姐身穿簡單的全套西裝登台。樂團成員有負責吉他的大賀好修
與岡本仁志、鋼琴手大野愛果、貝斯手麻井寬史,以及負責本次演唱會編曲,同時也是樂
團GARNET CROW的鋼琴手古井弘人。
因為是第一次開演唱會,而且舞台和觀眾席之間的距離比宴會廳那種場地還要近,即
使坂井小姐的緊張無法衡量,但還是唱滿了整整十四首歌。
當天負責攝影的森源說:「現場拍攝是交由一支年輕的團隊負責,因為大家都是第一
次在船艙裡拍攝演唱會,所以我們很緊張,坂井小姐也很緊張。」而這份緊張感之後也透
過影像真實呈現了出來。
「因為是第一次在粉絲面前唱歌,所以緊張感特別強烈。不過也正因如此,她身為『
藝術家坂井泉水』的氛圍漸漸清晰了起來,和以前跟我們一起在倫敦出外景時的樣子判若
兩人。」
因為是第一次開演唱會,為了慎重起見,有人提議要不要在素描簿上寫下幾首歌詞,
讓觀眾能一起看。只是實際操作時發現難度不小,不是被工作人員的影子擋到所以看不見
,不然就是翻頁的時機點跟不上歌曲等等。
總之上述狀況也會發生在沒辦過演唱會的場地,此外還發生了其他不順的事,因此在
安可舞台前的後台內,製作人難免會對工作人員抱怨,希望能一同完善整個流程;但這些
混亂都被坂井小姐的一句話給收服了。
「(我)沒問題!」就是這句話讓煩悶的後台一下子冷靜下來。
坂井小姐在演唱會結束後這麼說:「當時我心中湧現出好久沒出現、像學校體育大會
那種氛圍的節拍。在演唱會那天到來前,我就是一個勁地跑步啦,有時候還會播放我大學
時著迷的歐陸節拍音樂在家跳舞(笑)。」
這場船上演唱會的live音源「ZARD Cruising & Live~限定盤Live CD~」於2000年
發行,限定三十萬張。
(未完待續)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.31.225 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/ZARD/M.1725933481.A.A8F.html
1F:推 joshddd: 推 09/10 10:05
2F:推 sed: 謝謝翻譯!真想看看郵輪演唱會的完整影片,畢竟那時是姐姐狀 09/11 00:28
3F:→ sed: 況正好的時候哪 09/11 00:28
4F:推 Orisinal: 當年是出vhs我的那卷還在家裡 09/11 07:33
5F:推 DEATHKAZE: 真希望能放上串流或再販 09/11 09:05
6F:→ gemma30546: 哇 O大手上那卷錄影帶很珍貴 09/11 09:10
7F:推 ikimo: 推~郵輪演唱會到現在還沒公開全場的影片說 09/14 01:28
8F:推 crahss: 感謝翻譯 09/17 18:36
9F:推 j20307: 感謝翻譯!希望這場演唱會能釋出完整的影片和翻修的音源! 09/18 06:10
10F:推 Basket0205: 郵輪上的LIVE超棒 09/21 21:37