作者gemma30546 (Onmyo-Za)
看板ZARD
標題[心得] 《永遠:君と僕との間に》中譯分享 28
時間Mon May 27 08:31:50 2024
逗子市的ZARD聖地
「收錄於專輯《TODAY IS ANOTHER DAY》裡的單曲〈サヨナラは今もこの胸に居ます
〉是由栗林誠一郎作曲的作品中,坂井填的最為精采、貼切的一首詞。」被長戶稱讚的這
首單曲,它的CD封面與PV的拍攝地點,位於神奈川縣的逗子市。
「當時,逗子海岸的南邊、國道134號沿線處有個小岬角,上面有一間有名的熱狗店
「Submarine Dog」,是由一輛雙層的黃色倫敦公車改造而成。我想ZARD的粉絲應該都知
道這個地方。」伊藤說。
這首歌的單曲本應該在1995年8月21日當天發行,卻往後延遲了一週,到28日才發行
,理由是視覺團隊對細節的堅持。雖然成品一度完成了,但因為團隊對封面裡的照片效果
並不滿意,無論如何都無法認同,所以最後決定抽換照片,因此花了一週的時間重新印刷
了包含第一次出貨的50萬張單曲。
「Submarine Dog」在單曲發行後,瞬間就成為ZARD粉絲的聖地,但這間店卻因為土
地問題與公司的營運重心轉移,於2006年結束營業,現在是一片空地。
而單曲〈愛が見えない〉的拍攝地點也在逗子,是在逗子南邊一處小岬角的面海餐廳
「La Maree de Chaya」裡進行。
伊藤回憶起這段拍攝,想起了一件小插曲。「當時服務生因為太過緊張,在送咖啡歐
蕾時還不小心潑了出來。」咖啡就這樣直接灑到坂井小姐身上,使白色的衣服瞬間染上咖
啡漬。鈴木說:「服務生當時大概也沒想到是ZARD的坂井小姐在拍PV,當靠近的時候才突
然意識到,所以手不自覺地抖了一下吧。」
「今天的拍攝該不會要中止了吧……」伊藤才剛這麼想的時候,坂井小姐卻像什麼事
都沒發生般地說:「沒事,沒事,我馬上去換件衣服就行了,拍攝繼續吧。」因為照顧到
服務生的心情,才讓拍攝得以順利進行。
「在咖啡灑出來前的那段影片,應該在某個地方還找得到。因為事發當下我也嚇了一
跳,便把攝影機放了下來,所以後面只錄到聲音而已。」伊藤感嘆道。
其它幾天,在三浦半島的逗子、比葉山更南下的秋谷也出了外景,影片被使用在1999
年發行的單曲〈MIND GAMES〉的PV裡。
伊藤說:「因為當天是陰天,天空覆蓋著一層平整的白雲,所以我們放棄了拍背景的
計畫,只在海灘上拍了吹著風的坂井小姐。因為停放保母車的停車場旁邊有間名叫Don的
義大利餐廳,大家就一起一邊眺望著大海一邊吃午餐。」
備註:
1. 「Submarine Dog」的外觀長這樣,2006年結束營業的時候還有上地方新聞。好像曾經
是湘南很有名的熱狗堡店,據說總計賣出了50萬份。
https://shonan.keizai.biz/headline/39/
2. 「La Maree de Chaya」到現在仍持續營業中,而且分店還不少,大多集中在神奈川縣
。書裡說泉水姊姊去的這間店面朝大海,以google地圖搜尋的話,可以推論是在本店(三
浦郡葉山町)拍攝的,而非逗子店。
官網上的甜點看起來非常好吃(流口水),不知道姊姊當初是坐在店裡的哪個角落看著大
海呢?
https://patisseries.chaya.co.jp/
3. 至於在秋谷和工作人員一起吃飯的Don's Restaurant(レストラン Don)現在也還在
營業,感覺那邊的夕陽滿美的。
http://www.don-akiya.com/index.html
題外話
又到了這一天,謝謝泉水姊姊一直陪伴著我們,永遠永遠想念泉水姊姊。
(未完待續)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.166.209.182 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/ZARD/M.1716769915.A.1D8.html
1F:推 richardplch: 個人非常喜歡《サヨナラは今もこの胸に居ます》這首 05/27 09:51
2F:→ richardplch: 歌,副歌很能突顯泉水高音和別人的不同之處。這首歌 05/27 09:51
3F:→ richardplch: 很適合和竹內瑪莉亞的《純愛ラプソディ》連著播放 05/27 09:51
4F:推 ikimo: 謝謝翻譯,這首也是我的愛歌之一 05/27 10:21
5F:推 sed: 謝謝翻譯!備註的補充讓人感覺更貼近姐姐一點了~ 05/27 10:56
6F:推 iamvv: 能成為泉水姐的歌迷,是一件很幸福的事!謝謝泉水姐^^ 05/27 22:25
7F:推 checkit: 謝謝翻譯與分享! 05/28 10:33
8F:推 j20307: 感謝翻譯!讓我知道這首歌背後的故事! 05/29 00:45
9F:推 lawfer: 感謝翻譯 06/01 00:24
10F:推 crahss: 感謝翻譯 06/09 08:47
11F:推 qoower1226: 感謝翻譯 06/16 14:14