作者ryusaku (....)
看板ZARD
標題[閒聊] Vintage
時間Fri Aug 17 16:18:40 2007
息もできない單曲中的C/W曲<Vintage>,字義上似為葡萄酒之意。
單聽曲調感覺會是一首輕快的歌,節奏感比較重(冏~我不知怎麼形容),
乍聽之下跟<歸らぬ時間の中で>有點相像,後來發現原來作曲的都是德永曉人!
不過聽完整首後突然有種被嚇到的感覺...跟主打歌息もできない偏甜的唱法完
全不ㄧ樣,泉水姊唱起來有點急促,當然還是不失流暢,但卻有種像在生悶氣似
的發洩感~~原諒我找不太到適切的形容詞!
在忽晴忽雨颱風將至的悶悶天氣中,讓人不由自主的一直重複聆聽~~
另一個令我好奇的是這首歌的歌詞...
誰かが教えてくれる話 ●△×■で つまらない
剛看到時以為是印刷錯誤,後來發現曲中也是刻意處理得模模糊糊的,我只依稀聽
到類似<自分~~>的音...
跑去CIA看中譯歌詞(eggh姊譯),也是●△×■ (XD)!
不知道泉水姊是在什麼樣的心情下寫這首詞的,在自己看來有些毫無頭緒卻又有點
可愛的感覺,不知道是誰惹到她...
喂!優等生,是正直的事?是狡猾的事?
或者真的是誠實的事?
請某人來補給油料
身體接連不斷地一起衰弱下去呦!
已經有一點,像是停止的樣子
恰似古老的機車一樣
要是能變成陳釀的話就好了
保持信念
即使觀察人心,總會有什麼樂趣吧
誰告訴我的話,●△×■,微不足道
宛如探索未知的事物一般
我的生活裝在塵箱
已經有一點,開口說:「討厭」
成為起飛的樣子
後一步,那句話
在胃裡翻騰呦!
像是停止的樣子
恰似古老的機車一樣
要是能變成陳釀的話就好了
保持信念
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.139.105
1F:推 crazytrf:這首...我自首~從來沒認真細聽過!所以剛惡補了一下聽好久 08/18 00:26
2F:推 skyviviema:之前在聽的時候沒注意 看歌詞也以為是亂碼XD 08/18 00:50
3F:→ skyviviema:看樣子泉水姊內心裡隱藏著不少kuso因子...XD 08/18 00:51
4F:推 ryusaku:覺得ZARD有不少cw曲都很好聽,不過單曲現在都很難蒐集,真 08/18 16:12
5F:→ ryusaku:希望PREMIUM BOX 能重新發行... 08/18 16:17
6F:推 CAMY:我也覺得ZARD的CW都很好聽 這就是單曲必買的主因 08/18 21:49
7F:→ CAMY:因為我自以為是地認為 CW比較會有泉水姐主要想唱或表達的歌曲 08/18 21:49
8F:→ CAMY:PREMIUM BOX新美不進貨了嗎?? 日本好像早已斷貨了... 08/18 21:50
9F:推 diancian:這首歌我超愛聽的..不過也是因緣際會才知道的.. 08/19 01:33
10F:推 Alphaforgood:可以伸這首歌...跟專輯裡沒有的B面嗎 >"< 08/19 16:44
11F:推 CAMY:我覺得歌迷精選大家多多投沒收錄精選或CW的歌曲比較好 08/19 17:28
12F:→ CAMY:回到原主題 我也很喜歡"Vintage" 超有趣的~~~(呵呵) 08/19 17:29
13F:→ ryusaku:新美網上好像不能訂PREMIUM BOX,與其出精選我比較想要BOX 08/19 20:31
14F:推 CAMY:如果日本絕版 那就很難買到了 不然就是要很貴 08/21 10:51