作者ricgrady5566 (白石先生のこと好きです)
看板YuiAragaki
標題[情報] 東京ドラマアウォード2017 主演女優賞
時間Thu Oct 26 15:28:32 2017
東京ドラマアウォード2017 東京戲劇大獎 頒獎典禮
從2016年7月~2017年6月期間播放的電視劇中選出“想讓全世界看到的日劇”進行表彰。
連續劇部門最優秀獎:逃げるは恥だが役に立つ
個人賞・主演女優賞:新垣結衣
主題歌賞:星野源《恋》
演出賞:金子文紀 (導演獎)
プロデュース賞:那須田淳 (製作人)
《逃げ恥》團隊抱走5項大獎!!!拍手~~~~
https://twitter.com/oricon/status/923510325940338688 推特影片
嘎「真的很高興。我只是開心地去拍攝而已,能得獎都是作品的功勞。」
「它教導了我新的思考方式,讓我能夠說出藏在心底的想法,感同身受的部分也很多」
典禮主持人 石坂浩二 稱讚 Gakki 「肩膀非常棒呢」
嘎:「是這樣嗎?很結實呢」 Gakki 笑著回答。
石坂:「我指的是,有的人肩膀看起沒活力,新垣さん的肩膀看起來很有精神」
嘎:「第一次有人這樣說呢」 Gakki 驚訝地說。
(更正了一下)
圖片蒐集中
https://i.imgur.com/q1TYCb1.jpg
https://i.imgur.com/1Qh6ozU.jpg
https://i.imgur.com/1Uwug18.jpg
https://i.imgur.com/Rb4BfNH.jpg
https://i.imgur.com/bzWKONl.jpg
https://i.imgur.com/vYMeehE.jpg
https://i.imgur.com/b4fr1gz.jpg
https://i.imgur.com/ixSLmsa.jpg
相簿
https://imgur.com/a/0XL3V
--
[新垣結衣]東京戲劇大獎:最佳女主角獎
http://lnk.pics/gakkitokyodramaaward2017
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.116.173.23
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/YuiAragaki/M.1509002916.A.97B.html
1F:推 pengjoker : -/////////- 10/26 15:38
2F:推 a27666693 : おめでとう!!! 10/26 15:38
3F:推 bh8130 : 這個區間好特別啊 10/26 15:44
4F:推 lionqaz : 年度最後一個重要的電視劇獎。 10/26 16:23
5F:推 STARKWANG : 恭喜恭喜 10/26 16:44
6F:推 ocf001497 : 水辣 10/26 16:59
9F:推 Senpipi : 日媒說嘎醬跟星野源"夫婦感"健在XDD 10/26 17:41
10F:推 abian : 新垣結衣&星野源の久々2ショット 很久沒同框拍照XD 10/26 17:46
11F:推 Senpipi : 不知道有沒有交流一下演醫生的心得XD 10/26 17:51
12F:推 aq1 : 恭喜gakki! 10/26 17:52
13F:→ aq1 : ~也久違的遇到堺桑 10/26 17:52
14F:推 dihedral : 恭喜~~ 10/26 17:53
15F:推 k2233604 : gakki好可愛!!! 10/26 18:01
16F:推 asdf403 : 看起來區間應該是秋季~翌年夏季 今年還沒有對手出 10/26 18:02
17F:→ asdf403 : 現啊 10/26 18:02
更新
※ 編輯: ricgrady5566 (150.116.173.23), 10/26/2017 19:51:43
18F:推 amberkuo0219: 恭喜Gakki ! 10/26 20:00
19F:→ edhuang : Gakki好可愛~恭喜! 10/26 20:04
20F:推 pop3 : 經典日劇! 10/26 20:05
21F:推 edhuang : 看到Senpipi大“交流飾演醫生心得”笑出來XD 10/26 20:06
22F:推 assassinje : 可愛 10/26 20:17
23F:推 chen0604z : 推 10/26 20:32
24F:推 ohya111326 : 王牌大律師3還不快出 10/26 20:37
25F:推 Senpipi : 我的肩膀很僵硬XDDD嘎的回答太可愛了 10/26 21:50
26F:推 tonybin : 堺桑:我的肩膀很靈活 XD 10/26 21:58
27F:→ tonybin : 台上的Gakki認出了觀客席的原作跟源桑提示 兩人跟 10/26 22:00
28F:→ tonybin : 原作微笑示意 一連的表情有生動 10/26 22:01
這個有趣
30F:推 doraithing : Gakki好正啊~~~~~~ 10/26 22:05
31F:推 yenji : Gakkiかわいい 10/26 22:30
32F:推 mixxim : 恭喜!!! 沒有對手啊 10/26 22:58
33F:推 JingChuang : 再次恭喜逃げ恥與結衣!!叫好又叫座的好劇! 10/26 23:19
34F:→ Kreen : \(^▽^)/ 10/27 00:50
35F:推 asdf403 : “しっかりある方です”(沒聽錯的話)是僵硬的意思 10/27 00:54
36F:→ asdf403 : 嗎@@ 10/27 00:54
是不是 結實的人 這方面的意思比較正確,我錯了
37F:推 y0707186 : 太神了! 10/27 08:33
38F:推 JYHuang : 看到堺桑不知道會不會小黛上身 XD 10/27 08:34
39F:推 sample : XDDDDD 大推古美門和小黛!ㄝㄝ 10/27 10:07
40F:→ sample : 謝謝Ric大分享! 10/27 10:08
41F:推 tonyparkerx : 推 10/27 10:19
※ 編輯: ricgrady5566 (150.116.173.23), 10/27/2017 11:37:56
42F:推 aq1 : 微博的類類翻 "稜角分明" 10/27 11:43
43F:→ aq1 : 我覺得主持人的意思是誇結衣的肩膀線條比較平,看起 10/27 11:46
44F:→ aq1 : 來就挺,有精神 10/27 11:46
45F:→ aq1 : 像有的人肩膀線條就很斜(俗稱溜肩),看起來可能就比 10/27 11:48
46F:→ aq1 : 較癱,沒精神 10/27 11:48
48F:→ aq1 : 的微博,給瑞克大參考 10/27 11:55
感謝感謝,我也是剛剛才注意到翻譯時使用的文字報導跟實際的對話不太一樣,
那時候還沒有影片有點不太好理解,翻譯有誤真是抱歉。
配影片看了這個翻譯覺得合理多了。
※ 編輯: ricgrady5566 (150.116.173.23), 10/27/2017 12:07:46
※ 編輯: ricgrady5566 (150.116.173.23), 10/27/2017 12:19:26
50F:→ abian : 新垣結衣は "肩"、星野源は "手"、堺雅人は"口の端" 10/27 12:17
51F:→ abian : 很特別的稱讚法 @@ 10/27 12:17
好有創意的稱讚
※ 編輯: ricgrady5566 (150.116.173.23), 10/27/2017 12:28:18
52F:推 cloudin : 推 10/27 15:12
53F:推 haofutw : 看到堺雅人跟結衣同台,眞希望有王牌大律師第三季 10/27 15:46
54F:推 als8855 : 推 10/27 17:21
55F:推 Akulamaru : 好妙的評價 11/03 12:44
56F:推 kevinkobe24 : 推 11/05 20:41