作者singtodie (生為歌唱)
看板Yoshimoto
標題Re: 新書發行
時間Wed Feb 16 09:47:55 2005
我好像被吳繼文給寵壞了.
讀別個譯者的吉本芭娜娜,
感覺就像,是逐句日翻中,
再努力把它們拼奏起來.
要嘛就是句子長得嚼舌,
要嘛就是斷句斷得莫名其妙,
前句接不著後句、語意顛倒,
錯用中文詞彙、標點,
甚至是錯字等,皆不罕見.
本來是該很愉快、一股作氣的享受,
現在變成是每一段閱讀過後,
都得在自己腦子裡再重新組合一次.
唉,好累,也好難過.
看到是王國vol.1,
那接著還會有vol.2嗎?
還會是同樣的人翻譯嗎?
嗯...
--
Time will give you the answer;
although it's not what you want always......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.171.9