作者ColdP (......)
看板YUYUHAKUSHO
標題[討論] 幽遊裡面幽助與其他角色間的親密度?
時間Sun May 20 01:51:05 2007
最近重看幽遊白書,無意間發現了一件事...
在日本,不是可以一個人重對另一個人的稱呼看出他們彼此間的親密度嗎?
倘若是用姓來稱呼,那他們間可能就比較不熟,或是有一段距離。
倘若是用名來稱呼,那他們彼此間的關係可能就很親密了。
而我注意到,其他人稱呼幽助的方式:
大竹老師 ---> 幽助
桑原 ---> 從頭到尾都是浦飯
藏馬 ---> 幽助
飛影 ---> 幽助
螢子 ---> 幽助
幻海 ---> 幽助
小閻王 ---> 幽助
戶愚呂 ---> 浦飯
陣,酎,鈴駒,凍矢 ----> 幽助
這樣看來,很早就跟幽助認識桑原,反而叫"浦飯"叫得很生疏啊?
而且是從第1集叫到19集...@@
另外幽助,藏馬,飛影都是稱呼桑原"桑原",
飛影不少時後甚至連"桑原"都不用;
難道是幽助,藏馬,飛影都是妖怪,
所以就有一股天生的親密感?
(這會是富監預先就想好的嗎,總覺得不大可能@@a)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.195.16.147
1F:推 romacapri:另一面好像也跟說話者的性格嚴肅/不嚴肅有關 05/20 03:28
2F:推 shimoning:就像國中時期以前的好友~通常都連名帶姓一起叫~ 05/20 09:43
3F:→ shimoning:這是種親切感~如果只有叫名字沒有姓~還怪噁心的~XD 05/20 09:44
4F:推 sartre2002:因為妖怪通常沒有姓所以習慣叫名字!?(戶愚呂例外) 05/20 12:28
5F:推 losesoul:我也覺得是因為妖怪沒有姓... 05/20 13:36
6F:→ losesoul:但是幽助跟黃泉對打時,幫幽助加油的妖怪群眾們喊 05/20 13:36
7F:→ losesoul:「浦飯!別輸了!」這是怎麼回事啊...? 我也不懂... 05/20 13:40
8F:→ zqpm:哪個叫的順口吧 05/20 13:59
9F:→ zaphdealle:群眾喊浦飯是因為播報員說「浦飯選手」... 05/20 14:33
10F:推 sunnyyoung:桑原出場時是把幽助當對手的 兩個人當然只叫對方的姓 05/20 19:32
11F:推 SaintDragon:我記得聽日文發音常常叫和真...但是翻譯全部翻桑原... 05/20 23:41
12F:→ SaintDragon:連靜流都叫他有時候也翻成桑原...超奇怪的... 05/20 23:42
13F:推 kisasei:樓上那個是動畫翻譯的失誤 靜流自己也是"桑原"啊 不會叫姓 05/20 23:45
14F:→ kisasei:的不會對她弟叫姓 另 日本叫姓不一定是生疏啦 05/20 23:45
15F:→ ColdP:也對 而且仔細想想可能還有翻譯錯誤的問題喔@@a 05/21 06:55
16F:推 shinome:牡丹叫桑原KUWA CHAN,感情真好!XD 05/21 17:38