作者kaiconan (Yoshioka YUI)
看板YUI
標題Re: [心得] 為何 臺灣 SONYBMG 都不附 中文歌詞
時間Tue Jun 3 08:29:57 2008
※ 引述《kaiconan (Yoshioka YUI)》之銘言:
: 為什麼 臺灣的 SONYBMG 在 LOVE & TRUTH 之後,就不再 CD 內附中文歌詞呢?
: 每次在 SONYBMG 官方的 JPOP 部落格貼的歌詞,每次都慢半拍有些還對不太起來,
: 不然就是少翻譯。
: 真的感覺好悶~
有點不懂,豐華唱片都可以翻譯的很好,就連代理的 w-inds. 的 Live DVD
都有中文字幕可以選,為什麼 SONY BMG 辦不到咧!
YUI 的人氣也不輸給 w-inds. 不是嗎?
難道說 SONY BMG 指是在斂財?找翻譯有這麼難嗎?
如果沒有翻譯問題,為什麼販售 YUI 的鋪貨時間還要比日本晚?
原本以為是因為要翻譯才會晚幾天,現在沒有翻譯問題了,又晚幾天真的很給他 OOXX !
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.86.165.205
1F:推 Xsara:以前我都買艾迴的專輯沒啥感覺,後來開始買SONY BMG的之後 06/03 09:31
2F:→ Xsara:就覺得還是艾迴好,發行日準時上架,SONY BMG都會LAG幾天 06/03 09:33
3F:推 vennirter:跟樓上一樣的感想~ 06/03 16:18
4F:→ vennirter:至於原po所提的人氣,w-inds在台灣絕對比YUI有名... 06/03 16:20
5F:→ vennirter:身邊的朋友還有會把YUI當成澤尻的 囧 06/03 16:20
6F:→ vennirter:我只想要$ony多多幫忙宣傳啊!!!!!!!!! 06/03 16:21
7F:推 hosuto:w-inds.在台灣的知名度應該比YUI高很多,說到w-inds. 普遍 06/03 21:48
8F:→ hosuto:普遍的人應該都聽過 但說到YUI 應該就沒有這種知名度了吧 06/03 21:50
9F:→ hosuto:這跟廣告還有FANS族群多少都有關係 06/03 21:51
10F:推 wwf:YUI 不宣傳也不拍廣告 其實還蠻好奇大家怎麼認識這個人的? 06/04 09:39
11F:推 YamadaYu:她在太陽之歌裡面太可愛就迷上了~朋友說YUI在日本很紅 06/04 10:13
12F:→ YamadaYu:可身邊沒特別注意東洋音樂的人幾乎都不知道她= = 06/04 10:14
13F:推 Xsara:我是偶然間發現怎麼一直重覆播甜甜的歌(cherry)才注意的 06/04 15:23
14F:推 vennirter:看太陽之歌才注意到YUI~之後去買CD就被迷上了XD~ 06/04 22:59
15F:推 wanting1203:看太陽之歌後愛上她,去找以前的歌,驚為天人!!!!!!!! 06/05 13:59
16F:→ dsta:有些日文歌詞要翻的很有意境是很難的 06/11 00:49
17F:→ dsta:並不是隨便一個學過日文的人就能輕鬆的翻出來 06/11 00:50
18F:→ dsta:還記得小孩先生嗎 06/11 00:50
19F:→ dsta:小道消息是說台灣歌詞翻太爛他們不想給台灣繼續代理 06/11 00:52
20F:→ dsta:台灣人材已經夠少了 能翻的都去翻大眾CD 06/11 00:53
21F:→ dsta:唱片公司賺不多的 當然就少花點成本嘍 06/11 00:54
22F:→ dsta:小眾賺不多的 成本當然少花點嘍 06/11 00:55