作者Kamiyu (M4A1)
看板YUGIOH
標題Re: [真的是閒聊] 半夜閒著來研究名字...
時間Wed Mar 23 18:28:03 2005
※ 引述《WDGest (有差)》之銘言:
很精闢的文章,純粹想一下seto的部份
在日文裡面,如果seto當作姓氏的時候,翻譯成"瀨戶"
但是當變成名字的時候,就會變成"瀨人"了
這要怎麼解說我也不清楚....@@
一開始漫畫翻譯成瀨戶,那肯定是錯的....漫畫翻譯錯的地方實在太多了....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.160.36.14
1F:推 WDGest:原來瀨戶是姓氏啊...受教了<(_ _)>140.112.225.127 03/23
2F:推 sesshoumaru:瀨戶=地名=姓氏...日本很多姓都是地名喔 61.221.28.115 03/23
3F:→ DM1984:因為姓KAIBA...所以還是叫瀨人吧XD 163.15.178.1 03/23