作者soconfused (模仿犯)
看板XBOX
標題[閒聊] 星空在地化請願
時間Sun Jun 25 18:22:16 2023
只是搬運而已
在巴哈有人開了一個請願連署感覺滿讚的
https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=60646&snA=6422
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.98.25 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/XBOX/M.1687688538.A.8AE.html
1F:推 yo7536108: 填了,希望台軟能重視翻譯問題 06/25 18:26
2F:推 KTFGU: 對啊,人家也是xgp包好包滿,台灣微軟爸爸掰偷繁體 謝謝 06/25 18:40
3F:推 gambitlin: 推行動 06/25 18:44
4F:推 TETUO: 看到巴哈文章時已投,不過不用抱太大期望,史賓塞在韓國都 06/25 18:46
5F:→ TETUO: 坦白說不會每款遊戲都在地化了,經歷過模擬飛行連署卻只有 06/25 18:46
6F:→ TETUO: 簡中更新跟2021提倡Xbox在地化的連署之後,微軟對亞洲的態 06/25 18:46
7F:→ TETUO: 度很明顯就是拉攏有號召力的日廠遊戲藉此跟索尼/任天堂競 06/25 18:46
8F:→ TETUO: 爭歐美市場,在地化並不是微軟主要政策。能接受就留下來, 06/25 18:46
9F:→ TETUO: 要開拓更多Xbox亞洲玩家有難度,反正微軟也不在意這點份額 06/25 18:46
10F:推 tomlin121283: 好不容易有款真大作 沒有繁中實在很爛 06/25 18:48
11F:→ TETUO: 然後台灣Xbox部門在360中文化小組裁撤之後就是個NPC沒有任 06/25 18:48
12F:→ TETUO: 何話語權,依附在台灣微軟編制底下,也不用為難小編了XD 06/25 18:48
13F:→ xdorz87: 我目前會接到MS本家一些遊戲的在地化,只能說那個流程 06/25 18:51
14F:→ xdorz87: 就算有繁中,品質也一定會很爛XD 06/25 18:51
15F:→ tupp: 這絕對不是第一次反應而已,只是這次是有心人正式連署,最早就 06/25 18:55
16F:→ tupp: 在3月左右就有YTer在推特上告知官方,當時也有幫忙一下,結果 06/25 18:56
17F:→ tupp: 正式出來還是沒在地化,可見微軟根本不想理 06/25 18:56
18F:推 feaze: 推行動力 06/25 19:05
19F:推 ginsong: 有人能幫轉steam版? 06/25 19:30
20F:推 wlwillwell: 有這樣的行動力還是很支持的,雖然知道很難 06/25 19:31
※ wlwillwell:轉錄至看板 Steam 06/25 19:34
21F:推 wlwillwell: 借轉steam 06/25 19:35
22F:推 AlanLinKL: 已簽署 06/25 19:45
23F:推 TWayne: 就算是簡中轉換繁中都好一點,殘體字多時會看得很辛苦 06/25 19:57
24F:→ cliffwun1027: 已簽 06/25 20:01
25F:推 unorthodoxy: 推 讓貝社旗下的都一致繁體中文化 06/25 20:05
26F:推 TroyeSivan: 支持! 06/25 20:11
27F:推 n0029480300: 已填 06/25 20:11
28F:推 TroyeSivan: 已填 06/25 20:16
29F:推 kindamark: 填了 06/25 20:33
30F:推 CVEFFECT: 雖然我不看中文但還是支持 06/25 20:40
31F:推 juicelover: 微軟真的不care亞洲市場 Xbox上世代沒中文化 這世代 06/25 21:28
32F:→ juicelover: 變不繁體中文 06/25 21:28
33F:推 enjoi: 簽了 06/25 21:43
34F:推 bala045: 支持啦 不過我還是看英文吧 不期待 06/25 21:45
35F:推 rakuinn: 已簽! 06/25 22:26
36F:→ hoos891405: 上世代就這樣了,ori1決定版還從簡體中文變英文 06/25 22:49
37F:→ hoos891405: 只能說360後期放生之後台灣微笑就變成只會賣OFFICE的 06/25 22:50
38F:→ hoos891405: NPC而已 06/25 22:50
40F:推 radiohead56: 已連署 06/25 23:18
41F:推 four5: 真的超不在乎的,現在微軟的實力做繁中哪有成本 06/25 23:39
42F:→ hoos891405: 韓國人好像在抱怨沒韓文 更慘XD 06/26 00:51
43F:→ hoos891405: 結果完全沒有在地化問題的英國反而在搞微軟 06/26 00:52
44F:推 e49523: FTC乾脆說星空不支援繁中韓文會損害亞洲玩家等權益 怕收購 06/26 00:54
45F:→ e49523: 後暴雪遊戲也是如此 成功率會不會比較高 06/26 00:55
46F:推 PTTfaggot: 推 06/26 01:05
47F:推 cokeiao4: 更怕最後給了一個機翻,已連署! 06/26 03:55
48F:推 smik: 說真的,台灣人想受人重視真的要團結,不斷轉傳請大家填訴 06/26 08:27
49F:→ smik: 願,可是連署到1000都很困難,廠商為什麼還要在乎你? 06/26 08:27
50F:→ smik: 不是每次都只會網路嘴砲在那罵,真要做點小事付出卻丟給別 06/26 08:28
51F:→ smik: 人 06/26 08:28
52F:推 smik: 為了這1000人繁中化,賣不到5000,繁中化的費用搞不好還虧 06/26 08:31
53F:推 v60701v: 真的要一起發聲+1 06/26 08:38
54F:→ v60701v: 已贊助了一點請願的宣傳,大家也幫忙手動分享給朋友吧。 06/26 08:38
55F:→ v60701v: 不然就像樓上說的,幾千人都聚集不到,還說想要被重視? 06/26 08:38
56F:→ v60701v: 相信很多人是有意願,只是不知道有這請願而已。 06/26 08:38
57F:→ supereva: 繁中又不是只有xbox 這遊戲有上steam的好嗎 06/26 09:35
58F:→ supereva: 應該要連steam板也拉進來 06/26 09:35
59F:推 wchild: 在地化是還好,包括顯示會不會出問題都要考慮 06/26 09:50
60F:→ wchild: 真需要不如等pc有人做mod 06/26 09:50
61F:推 angelpeace: 支持,不過我還是先玩原文的就好 06/26 10:08
62F:推 smik: 現在就可是有steam版玩家,要過千都很難啊 06/26 10:58
63F:推 cittayunlin: 廠商願不願意做繁體中文,有他一定考量,但是有玩家 06/26 11:12
64F:→ cittayunlin: 花時間發起請願,可以支持就支持一下,畢竟自己也會 06/26 11:12
65F:→ cittayunlin: 受惠。 06/26 11:12
66F:推 aa384756: 就算只給GPT4機翻也行吧 準確率也不低了 06/26 11:36
67F:→ tupp: 先說好,要有搭便車的心態是沒關係,但商人一但知道他這樣餵你 06/26 11:58
68F:→ tupp: 就能接受,但當然是以後都不做了省一筆 06/26 11:59
69F:→ COMCOER: 連署結束後 會不會反而證實繁中市場太小了…. 06/26 12:10
70F:推 smik: 不用證實,這是事實 06/26 12:12
71F:→ hoos891405: 不是餵不餵的問題,是台灣XBOX市場有沒有5位數都不知 06/26 12:14
72F:→ hoos891405: 道XD 06/26 12:14
73F:→ hoos891405: 當年藍龍跟失落的奧德賽成績就是最高點了,只可惜微 06/26 12:15
74F:→ hoos891405: 軟沒堅持 06/26 12:15
75F:推 smik: 不是微軟沒堅持,是台灣人本來就不會選微軟主機,這世代放 06/26 12:17
76F:→ smik: XGP 3年金會員轉XGP那麼大的福利還是人很少啊 06/26 12:17
77F:→ hoos891405: 不是不想撥冷水,就算連署有2-30萬人好了,結果市場 06/26 12:18
78F:→ hoos891405: 上就只有手把賣得動,你覺得美國微軟會不會想花資源 06/26 12:18
79F:→ hoos891405: 給台灣微軟 06/26 12:18
80F:→ hoos891405: XGP 3個月序號,隔壁版400元都賣不掉,XSX在台灣一定 06/26 12:21
81F:→ hoos891405: 比x1時代好,但大概還是非常慘 06/26 12:21
82F:→ COMCOER: 我入坑不到半年 我發現實體通路除了手把之外 其他東西都 06/26 12:22
83F:→ COMCOER: … 06/26 12:22
84F:→ hoos891405: 就算台灣人不愛買XBOX、你果斷放棄台灣也只會讓狀況 06/26 12:22
85F:→ hoos891405: 更糟,因為雖然是事實,但廠商不能檢討消費者習慣啊 06/26 12:22
86F:→ hoos891405: ,你只能想辦法改變消費者,不然就只能放生 06/26 12:22
87F:推 goodday5566: 星空也有出在PC上啊 怎麼一直在扯XBOX銷量 06/26 12:25
88F:推 k314181: 內部數據我想除了實體銷售,XGP訂閱人數、XGP繁中遊戲被 06/26 12:34
89F:→ k314181: 遊玩的次數應該都會是微軟參考的數據。 06/26 12:34
90F:→ k314181: 但連人口臺灣兩倍、有xcloud的韓國都被放生了… 06/26 12:35
91F:→ k314181: 儘管如此我還是連署,給未來一個期待XDDDDD 06/26 12:35
92F:→ fanhsiao1115: xcloud都生不出來,期待什麼 06/26 13:03
93F:→ goodday5566: xcloud生不出來 也有可能是跟電信業者喬不攏 畢竟台 06/26 13:34
94F:→ goodday5566: 哥大已經給GNF了 剩下能談的只剩種花跟遠傳 06/26 13:34
95F:推 e446582284: 我想問FO76首發中文,相比星空為什麼又沒了? 請個團 06/26 15:02
96F:→ e446582284: 隊繁中化了不起300萬,微軟差這點錢? 06/26 15:02
97F:推 eyeter: 這種大作居然沒繁中真的超無言 06/26 15:45
98F:→ horstyle0411: Fallout 76的繁中不是簡體翻繁體再修正的嗎? 忘記有 06/26 15:52
99F:→ horstyle0411: 沒有像Fallout4一樣會出現窄版簡體 06/26 15:52
100F:→ horstyle0411: 假如又是那樣 費用跟翻譯韓國字幕差不少吧 06/26 15:54
101F:→ horstyle0411: 阿 忘記Fallout4沒有簡體中文了 06/26 15:56
102F:推 neofire: 沒繁中,別買不就得了?為啥一定要玩這款?廠商有自己的 06/26 17:29
103F:→ neofire: 考量,何必這樣為難人家。 06/26 17:29
104F:→ horstyle0411: 請願=強迫嗎? 06/26 17:33
105F:→ supereva: 就是一定要玩啊 不然要玩什麼 06/26 17:34
106F:推 AccLaborGo: 我本人是反對,台灣太多跨區仔了,在板上沒明文禁止 06/26 18:39
107F:→ AccLaborGo: 跨區文前,沒什麼好支持的 06/26 18:39
※ radiohead56:轉錄至看板 C_Chat 06/26 19:25
108F:→ radiohead56: 借轉 06/26 19:42
109F:→ horstyle0411: 反對也可以用一個「反對繁體中文連署」 06/26 19:46
110F:推 xzealotx: ChatGPT那麼猛,不做各種主流語言實在說不過去= = 06/26 21:24
111F:推 xdorz87: ChatGPT的翻譯在遊戲還是完全不行。翻翻規格書還可以 06/26 21:41
112F:推 freaky2586: 已填 06/26 22:10
113F:→ hoos891405: 再怎麼用軟體輔助翻譯,都一定要找人校對,最後成本 06/26 23:18
114F:→ hoos891405: 還是會一樣 06/26 23:18
115F:→ hoos891405: 微軟商城都常常把30% off直接翻譯成30折了 06/26 23:18
116F:→ hoos891405: 而且寧可看簡體,也不要直接看簡轉繁然後沒校正過的 06/26 23:19
117F:→ v60701v: 增加一個選擇而已,若繁體真翻不好你再去用你的簡體就好 06/26 23:46
118F:→ v60701v: 。沒必要這樣酸想出聲爭取的人 06/26 23:46
119F:→ yeuling9300: 模擬飛行都要2024了都還沒把2020的繁中生出來 真的是 06/27 06:55
120F:→ yeuling9300: 不離不棄 06/27 06:55
121F:推 arthas11: PC版的玩家大概想說有mod可以用,有沒有官方繁中沒差吧 06/28 15:18
122F:→ arthas11: 06/28 15:18
123F:推 Kamikiri: AI很難啦….UI Text一定會翻錯 06/28 20:46
124F:→ Kamikiri: 遊戲翻譯有太多地方是完全沒有Context給AI判斷的 06/28 20:48
125F:推 virginmary: 我只有ps5但是我還是幫忙聯署.微軟不要太廢.拜託 06/29 00:03
126F:推 sakuraisora: 就不能乖乖學英文嗎 06/29 01:50
127F:推 unorthodoxy: 文字量大的遊戲 能在地化還是比較好啦 06/29 15:38
128F:→ unorthodoxy: 非母語者 文字量大不可能讀這麼快 06/29 15:39
129F:推 SHR4587: 文字量那麼大讀英語很痛苦,又不是天天看英語…… 06/29 16:08
130F:→ SHR4587: 純文字就算了,慢慢看還行,遊戲還要讀英語腦內翻譯很累 06/29 16:09
131F:→ SHR4587: …… 06/29 16:09
132F:→ PTTfaggot: 微軟怕星空慘遭索尼獨佔才買下B社 可是如果讓索尼獨佔 06/30 11:18
133F:→ PTTfaggot: 至少保證有正體中文 06/30 11:18
134F:→ tomlin121283: 可是被索尼獨占有可能連電腦版都沒有XD 06/30 16:23
135F:→ horstyle0411: 買Bethesda獨佔家機不上PC就是___ 06/30 18:07
136F:→ horstyle0411: 那應該要多付不少吧 06/30 18:07
137F:→ horstyle0411: 也有可能去年出,獨佔一年後上PC 06/30 18:10
138F:推 TETUO: 不會沒PC版啦,就比照FF7re,家機獨佔1年後上PC 06/30 18:25
139F:→ horstyle0411: 但FF7RE PC沒自己的平台,Bethesda有自己平台可免抽 06/30 18:48
140F:→ horstyle0411: 成應該要多花不少,說不定等一年PC願意當義工做模組 06/30 18:48
141F:→ horstyle0411: 的人就變少很多 06/30 18:48
142F:→ horstyle0411: 但假如給PC同時上,繁體中文之類索尼自己花錢搞的就 06/30 18:50
143F:→ horstyle0411: 會至少獨佔一年 06/30 18:50
144F:→ TETUO: B社的PC粉絲應該不在意1年獨佔,畢竟MOD可以搞10年以上 06/30 19:32
145F:→ tupp: 看到SIE露出的3A遊戲開發經費,星空大概不會更少甚至加上未來 07/01 12:20
146F:→ tupp: 行銷經費搞不好破3億鎂,結果竟然連個幾百萬做在地化都要省 07/01 12:21
147F:推 gamer1110701: 已填 07/03 03:39
148F:推 stu25936: 已填 希望有用 07/07 12:23