作者HondaLiao (provintia)
看板Wu-Bai_China
標題[心得] 七年之後還是一樣
時間Thu Jan 27 21:23:35 2005
其實這篇有賺P幣的嫌疑XD
其實當初買的時候其實根本沒注意(因為是預購,所以直接從櫃檯後面拿出來)
不過今天又逛了一下,發現還是老樣子,就是..
雙面人跟樹枝孤鳥不是台語專輯嗎??
光南跟玫瑰台語區居然找不到哩..
原來..在國語(Mandarin)區裡面. =.=a
不過好像大家都習以為常了??
==
(所以這個故事告訴我們,唱片行那些國語的台語分類都是假低,
根本就是有賣相沒賣相的差別,在此為江蕙感到可憐及惋惜XD)
就像老大在其中一個訪問所說的,
他的歌在很多台語KTV(應該是指歌友會吧)是找不到的,
因為大家都覺得那不是台語歌.
可是另一方面,班上同學卻都覺得那就是台語歌,
很直覺的就覺得台語歌=沒水準
然後就會問:幹嘛聽台語歌啊,換別的好不好.. *凸*
連我同學的ftp都把雙面人歸類在國語,我敗了.. orz
那這張雙面人,如同之前的樹枝孤鳥,
好像不是台語也不是國語,那到底算是蝦米? @@
--
我只知道自己做分類是是只照性別分不管語系低..
--
青春青春渡時機 孤船有案等何時
風雨停了愈空虛 茫茫人生何處去
........吳俊霖 斷腸詩
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.168.144
※ 編輯: HondaLiao 來自: 218.166.168.144 (01/27 21:25)
1F:推 alssla:某個角度來說這樣的台語專輯就成功了 218.170.11.45 01/27
2F:推 HondaLiao:可是總覺得,就是這種很奇怪的現象 218.166.168.144 01/27
3F:→ HondaLiao:造就了您所說的這種角度XD 218.166.168.144 01/27