作者js890634 (著落?)
看板Wrong_spell
標題Re: [成語]河清海「晏」?還是河清海「宴」?
時間Thu Jul 13 18:25:25 2006
※ 引述《kunimi (風之痕)》之銘言:
: 剛剛從進版畫面的教育部辭典去查
: 查到的是河清海晏
: 但是
: 網路上卻看到很多用的是河清海宴
: 找了很多字典也是海宴跟海晏都有
: 請問一下板上的高人
: 究竟哪一種才是對的?
: 謝謝
是"晏"
這有在某次的測驗卷上出現
老師說的
當時題目就是河清海宴→改錯"河清海晏"
晏→意思為"太陽在上,安全"
--
看天空裡浮雲悠遊
羨煞了我的不自由
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.148.157