作者hercales (伊夫利特)
看板Wrong_spell
標題Re: [問題] 請問一下 十來個的來該怎麼解釋
時間Sun May 11 21:37:19 2003
※ 引述《aclaire (放手一搏)》之銘言:
: 想請問大家一個問題
: "王冕的少年時代"中提到畫了十"來"支荷花
: 這個來字應當是當 約略 解釋。常用於數詞與量詞之間
: 不過我的疑問是
: 十來支應該只是個約略的數量吧
: 不是應該指十支上下?
: 在今年國一的課本的教師手冊中解釋為 "少於十支"
: 請問這個"來"字用法有這樣限定嗎
: 表示數目少於該量詞??
沒有這種限定,純粹是那本教師手冊的編者不用心!
一班老師都應該知道那有問題,或許一般人也都知道,不需要到老師!
那是一個BUG!!!!!
--
在無限的幻想空間裡
我與現實世界脫節
徘徊在虛與實之間
找尋著另一個自我
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 163.13.16.99