作者karenbabe (真理與光)
看板Wrong_spell
標題Re: [問題] 不知道是不是潑錯版~但是只有這個比較像 …
時間Sun Jan 12 12:14:02 2003
※ 引述《captdavince (小D)》之銘言:
: 可不可以告訴我
: "嗤之以鼻"的結構是什麼呢??(此四字的詞性)
: 謝謝~~
: 如果潑錯版,請勿見怪~~
基本上它應該是「以鼻嗤之」的倒裝句。
【以】動詞,「用」之意。如:以禮待之﹑以身作則。左傳˙襄公十年:「我辭禮矣,
彼則以之。」漢˙王充˙論衡˙程材:「洗洿泥者以水,燔腥者用火。」
【鼻】名詞,就是「鼻子」的意思。
【嗤】動詞,譏笑。如:嗤之以鼻。文選˙古詩十九首˙生年不滿百:「愚者愛惜費,
但為後世嗤。」
【之】代名詞,指被譏笑的那件事。
《以上參考出處:見教育部國語辭典》
--
為何相同的打擊 總是一再地遭遇
即使如此還是要繼續奮戰下去 那正是生命不可思議之處
戀愛 付出一切
唯一的心願: 這是最後一場心碎
櫻樹在時光中搖曳 不久將綻放花朵
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.228.33.199