作者kyoiori2 (偽善者)
看板Wrestle
標題[情報] 緯來的wwe有字幕了
時間Wed Sep 18 22:08:04 2019
剛剛打開電視看一下Raw...
居然有字幕了!!
目前還沒聽到有播報的聲音
算是一個好消息吧XDD
有點興奮忍不住分享一下~
---------------------------------------------------------
今天又沒字幕了
回到三石播報@@
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.228.37.237 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Wrestle/M.1568815686.A.2DE.html
1F:推 jessie12031: 喜歡原音跟字幕09/18 22:09
2F:推 csiebbk: 正在看 +109/18 22:10
3F:推 yuran: 剛打開 比賽中會有垃圾話的字幕嘛? 還是主播的字幕?09/18 22:13
4F:→ kyoiori2: asshole 翻譯成流氓XDD09/18 22:19
5F:推 wpd: 開打就不翻了XD09/18 22:21
6F:推 Irusu: 我怎麼看asshole是翻成混球?09/18 22:22
7F:→ Irusu: 這樣不錯 選手嘴炮時有翻就好 畢竟整集都要翻作業量太大 時09/18 22:23
8F:→ Irusu: 間應該來不及 以後都這樣方式播 沒有奇怪的中文播報的話我09/18 22:24
9F:→ Irusu: 就看09/18 22:24
10F:→ kyoiori2: 真的…打的時候沒有字幕了09/18 22:28
11F:推 drsjp: 字幕又沒有了 哪有作一半的阿...09/18 22:33
12F:推 camilo: 其實...還是習慣有中文旁白,比較有戲劇感09/18 22:42
13F:推 cien881021: 字幕是不是翻得比較含蓄XDD09/18 22:45
14F:→ qwe123456460: 原來沒有中文轉播了,字幕也沒看到09/18 22:47
15F:→ kyoiori2: 打的時候沒有字幕 也沒播報 是比較冷場一點的感覺09/18 22:48
16F:推 happytravell: 緯來也開始扣斯盪了嗎09/18 23:34
17F:推 wpd: 口語比較省吧 固定合約的主播多講一場是一場09/18 23:37
18F:→ wpd: 以前的說法是原音也要加錢09/18 23:39
19F:推 LVE: 嘴砲有字幕才是重點。開打有字幕知識量要很夠09/19 00:05
20F:推 yellow198841: 主要是比賽內容不會講解吧…聽說連招式都不懂,劇09/19 00:11
21F:→ yellow198841: 情翻譯以緯來主播的語文能力絕對沒問題09/19 00:11
22F:推 MasonT: 喜歡原音跟字幕 +1 09/19 00:17
23F:推 v7q4: 好懷念羅賓的播報09/19 12:14
24F:推 jamwwe: 不曉得能不能比賽時有旁白 劇情嘴砲就字幕 不然昨天那樣看09/19 12:55
25F:→ jamwwe: 好像有點半成品的感覺~ ~09/19 12:56
26F:推 nggfn: 還以為回到Z頻道世代QQ09/19 12:56
27F:推 fish20730: 推以前Z頻道翻譯~09/19 13:29
28F:推 DarkLoli: 以前好像有提到過,原音的轉播對電視台來說是要加錢買的09/19 15:03
29F:推 classskipper: Z頻道那時候超棒的09/19 15:29
30F:推 superbeast: Z頻道名字幕:洛克用他著名的洛克屁股消減對手的體力09/19 16:11
31F:推 MayDayXX5566: 懷念橘子的播報09/19 19:34
32F:推 h888512: 橘子:黑~暗~的帝王 the undertaker09/20 18:59
33F:推 super31610: 少了轉播 感覺就少一味啊09/20 22:10
34F:推 yaobj: 相信我,如果上了全程字幕,除了橘大的專業和當年羅賓的話09/20 22:31
35F:→ yaobj: 術之外,你根本不會想聽任何人的轉播。09/20 22:31
36F:推 dreamer4172: 推樓上09/21 08:49
37F:推 luckyman8078: 字幕比播報還貴09/21 17:17
38F:→ larcenciel66: 有字幕我會回去看wwe09/21 20:10
39F:→ kyoiori2: 目前就是選手進場介紹 .mic .後臺劇情 .採訪 的時候有字09/21 22:32
40F:→ kyoiori2: 幕,比賽的時候沒有~09/21 22:32
41F:→ kyoiori2: 是好是壞見人見智了09/21 22:33
42F:推 z510: 只有跟到橘子的年代09/22 09:55
43F:推 diesel1845: if you smell~lalaalla what rock is cooking09/22 17:17
44F:推 supersd: 我反而不喜歡羅賓(根本沒做功課,比一般摔迷還要不專業), 09/22 22:53
45F:→ supersd: 單純喜歡橘子的專業09/22 22:53
46F:推 superbeast: 羅賓:凌空雙踹!!!曬衣索!!!09/22 23:40
47F:推 wpd: 羅賓就阿伯看戲開講 真的是沒啥做功課的09/23 22:28
48F:→ wpd: 定位擺在戲劇節目09/23 22:29
49F:推 wpd: 英文主播台也會有這種配合 一個講戲一個配合入戲09/23 22:31
50F:推 Irusu: 同意樓上,羅賓就真的是聽得懂英文的阿伯XD 而且你聽他播報09/24 09:35
51F:→ Irusu: 你會發現他很融入劇情 像比賽打到尾聲一邊選手倒地 一邊選09/24 09:36
52F:→ Irusu: 手要爬上纜繩時 他就會說趕快去壓制不要再爬高爬低(台語)XD09/24 09:37
53F:→ Irusu: 以前RAW JR和Jerry Lawler還在報的時候 Lawler也是以融入劇09/24 09:38
54F:→ Irusu: 情的立場去播 而且通常站在反派那邊 然後JR受不了常常就會09/24 09:39
55F:→ Irusu: 說Give me a break.09/24 09:39
56F:→ korn2237386: 還有經典的 撿肉幼阿 XDDD09/24 22:52
57F:推 wpd: 三條出場霸氣噴水特寫的時候 羅賓:你看看~~滿空氣都是細菌09/25 00:26
58F:→ wpd: 這幹話我笑死09/25 00:26
59F:推 wesley258: 懷念橘子09/26 11:13
60F:推 AKAHOSHI: z頻道連比賽轉播都翻 真是佛心09/28 18:17
※ 編輯: kyoiori2 (220.141.125.103 臺灣), 10/02/2019 23:48:13