只是語言用詞變了就叫做文化荼毒?
語言這東西本來就是活的
本來就會隨時間演進改變
就算沒有對岸的進來
台灣自己內部的一些用語
幾年時間也一樣會自己變化
還是純不喜歡“中國”的用語進來?
那就是你自己的問題而已
以及誰叫我們自己不爭氣
沒有辦法創造流行用語
日據時代一堆日語都還一直留在台語內使用
你怎麼不會說這是文化荼毒??
再來說說我們自己的本土語言教育
那是啥鬼東西
年輕人怎麼會喜歡這種教育方式
https://i.imgur.com/mkxIviA.jpeg
我老婆學校課本上出現,問我這個從小說台語的本省人這五個字的台語怎麼說?
我就問請問誰能一分鐘之內準確標準說出來的?
我花了一分半快兩分才明確知道在說什麼
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.26.221.3 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/WomenTalk/M.1727839261.A.E0F.html
※ 編輯: anshley (114.26.221.3 臺灣), 10/02/2024 11:25:17
※ 編輯: anshley (114.26.221.3 臺灣), 10/02/2024 11:27:05
1F:推 Nemophila : 現在不管閩南語客語都是這套 59.126.91.141 10/02 11:27
2F:推 Ariettina : 台羅巴子語 1.171.94.194 10/02 11:38
3F:推 constantwind: 「來玩捉迷藏」? 61.231.69.10 10/02 11:45
4F:推 mapxu664 : 來玩變打架 101.12.162.175 10/02 12:09
5F:推 s9234032 : 笑死 真的看不懂223.138.208.195 10/02 12:28
6F:噓 Eligor41 : 來玩躲相找阿 很難? 150.116.90.110 10/02 12:50
7F:推 FikShun : 來玩捉迷藏 看拼音5秒內就看出來了. 1.165.27.85 10/02 15:26
8F:噓 ostracize : 我一秒鐘就看懂了 114.36.225.125 10/02 15:26
9F:→ ostracize : 來玩捉迷藏Y 114.36.225.125 10/02 15:26
10F:推 mangle : 還真的念不太出來111.249.170.112 10/02 19:00
11F:推 rnw : 本土台灣人但真的看不懂現在的台語 118.171.67.120 10/03 09:08
12F:→ rnw : 教學... 118.171.67.120 10/03 09:08
13F:噓 KAOKAOKAO : 識字識字 本來就是識了才能讀 59.120.53.16 10/04 12:26