WomenTalk 板


LINE

有版友知道有甚麼網站或app可以練習英文口說嗎? 目前市面上找到的,都是ai或真人對話的那種,可是我想找那種,是螢幕出現一句話或一段 文章,我看著說完後,由app評分且糾正哪個字發音錯了 我記得n年前有用過這種,可是現在找不到了,想看看萬能的ptt有沒有更好的建議,感謝 --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.3.128 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/WomenTalk/M.1722653037.A.BD9.html
1F:→ sjclivelo : 真人線上課程 138.64.65.222 08/03 10:54
2F:推 stila19888 : Speak223.136.196.111 08/03 11:25
3F:→ iLeyaSin365 : 語音助理不是你開始跟他說英文他就223.138.230.237 08/03 11:41
4F:→ iLeyaSin365 : 回may I help you 然後你怎麼說他223.138.230.237 08/03 11:41
5F:→ iLeyaSin365 : 就都說 sorry I don't know what223.138.230.237 08/03 11:41
6F:→ iLeyaSin365 : you saying, would you speak agai223.138.230.237 08/03 11:41
7F:→ iLeyaSin365 : n?223.138.230.237 08/03 11:41
8F:→ iLeyaSin365 : 你就知道你發音哪裡有問題了223.138.230.237 08/03 11:41
9F:推 cp120420 : 我有在用Elsa Speak 蠻符合妳的需求 116.59.134.164 08/03 11:49
10F:→ cp120420 : 會幫妳評分妳的口語跟native有沒 116.59.134.164 08/03 11:49
11F:→ cp120420 : 有接近 116.59.134.164 08/03 11:49
12F:→ nanalia : 認真回你 跟電腦AI學口語不太好 越 172.58.150.63 08/03 11:51
13F:→ nanalia : 學越糟 還不如去看英文電影 172.58.150.63 08/03 11:51
14F:→ eva19452002 : 會不太好? 118.232.66.139 08/03 11:54
15F:→ nanalia : 嗯啊 遇過很多中國留學生 甚至中國 172.58.150.63 08/03 11:58
16F:→ nanalia : 教授 在國內都是很努力學英文 英文 172.58.150.63 08/03 11:58
17F:→ nanalia : 都很好 但口語很怪~就一節一節機械 172.58.150.63 08/03 11:58
18F:→ nanalia : 發音 而且發音定型很難改 172.58.150.63 08/03 11:58
19F:→ nanalia : 我真的建議去找真人教學 沒條件就保 172.58.150.63 08/03 12:00
20F:→ nanalia : 留著 先學好閱讀寫作聽力 都不要學 172.58.150.63 08/03 12:00
21F:→ nanalia : 到怪怪的發音再來改 172.58.150.63 08/03 12:00
22F:→ ajeoirgh : 唱英文歌不知道可不可以,我是從練 180.217.75.105 08/03 13:07
23F:→ ajeoirgh : 習英文歌才開始注重發音的 180.217.75.105 08/03 13:07
24F:推 sakurani : 我自己是建議找真人練口說,看你想 42.77.163.22 08/03 13:10
25F:→ sakurani : 去哪國就找哪國的練,我小時候都是 42.77.163.22 08/03 13:10
26F:→ sakurani : 和外師聊天,不同外師口音不同,英 42.77.163.22 08/03 13:10
27F:→ sakurani : 國、美加、澳洲的我都遇過,我自己 42.77.163.22 08/03 13:10
28F:→ sakurani : 覺得最難聽懂的是澳洲,因為有很重 42.77.163.22 08/03 13:10
29F:→ sakurani : 的濁音,我覺得最簡單的是美加,但 42.77.163.22 08/03 13:10
30F:→ sakurani : 外語速度快起來連音會很多,如果你 42.77.163.22 08/03 13:10
31F:→ sakurani : 不常聽會覺得聽不懂,如果你是糾結 42.77.163.22 08/03 13:10
32F:→ sakurani : 單字發音錯誤不用太擔心啦,其實他 42.77.163.22 08/03 13:10
33F:→ sakurani : 們都可以依照前後文猜出你想表達的 42.77.163.22 08/03 13:10
34F:→ sakurani : 意思 42.77.163.22 08/03 13:10
35F:推 sakurani : 我反而覺得如果真的很想融入外國人 42.77.163.22 08/03 13:16
36F:→ sakurani : 對話,應該要學習一個句子中,輕重 42.77.163.22 08/03 13:16
37F:→ sakurani : 音放在哪,你仔細觀察外國人說話就 42.77.163.22 08/03 13:16
38F:→ sakurani : 會發現不同 42.77.163.22 08/03 13:16
39F:→ sakurani : 可以看外國影集學一下 42.77.163.22 08/03 13:16
40F:推 sakurani : 我就曾經分不清楚澳洲外語老師的doc 42.77.163.22 08/03 13:30
41F:→ sakurani : tor和daughter ,我跟他雞同鴨講了 42.77.163.22 08/03 13:30
42F:→ sakurani : 很久,我還以為他是離婚了所以很難 42.77.163.22 08/03 13:30
43F:→ sakurani : 看到他的女兒,直到他說他是身體不 42.77.163.22 08/03 13:30
44F:→ sakurani : 舒服,我才了解,文化差異啦!我們 42.77.163.22 08/03 13:30
45F:→ sakurani : 身體一個不舒服就去看醫生,但澳洲 42.77.163.22 08/03 13:30
46F:→ sakurani : 很難得得去看醫生,我跟老師講完他 42.77.163.22 08/03 13:30
47F:→ sakurani : 也是整個哈哈大笑 42.77.163.22 08/03 13:30
48F:→ sakurani : 而且我小時候學的是美語doctor和dau 42.77.163.22 08/03 13:30
49F:→ sakurani : ghter 差很多,所以他用澳式發音講d 42.77.163.22 08/03 13:30
50F:→ sakurani : octor我才會沒聽懂 42.77.163.22 08/03 13:30
51F:→ eva19452002 : 想必樓上沒聽過印度口音 118.232.66.139 08/03 13:59
52F:推 sakurani : 我表姊有遇過印度同學,她也是和我 42.77.163.22 08/03 14:04
53F:→ sakurani : 抱怨完全聽不懂,但我自己在台灣的 42.77.163.22 08/03 14:04
54F:→ sakurani : 確沒聽過印度口音 42.77.163.22 08/03 14:04
55F:→ nanalia : 印度口音我反而覺得還好 172.58.150.63 08/03 22:05
56F:→ nanalia : 美國自己每個州口音還不一樣 我們這 172.58.150.63 08/03 22:06
57F:→ nanalia : 當地人英文比印度口音還難懂 172.58.150.63 08/03 22:06
58F:→ nanalia : 一堆人說寫作難練 聽力才是最難練的 172.58.150.63 08/03 22:07
59F:→ nanalia : 回A大 發音一定要找母語的人幫你矯 172.58.150.63 08/03 22:11
60F:→ nanalia : 正 最好找更專業的語文文學系老師教 172.58.150.63 08/03 22:11
61F:→ nanalia : 授 A-z每個字母發音跟Th發音 最好一 172.58.150.63 08/03 22:11
62F:→ nanalia : 開始就用對的發音 不然自學習慣後 172.58.150.63 08/03 22:11
63F:→ nanalia : 你在講話飆速錯誤的發音會習慣跑出 172.58.150.63 08/03 22:11
64F:→ nanalia : 來 還不如一開始像張白紙一樣不要學 172.58.150.63 08/03 22:15
65F:→ nanalia : 這個是很多在美國甚至做到教授 英 172.58.150.63 08/03 22:15
66F:→ nanalia : 文的痛 口語在國內越努力學英文的 172.58.150.63 08/03 22:15
67F:→ nanalia : 反而狀況越糟 172.58.150.63 08/03 22:15
68F:→ nanalia : 我們一個教授就是中式口音太重 太多 172.58.150.63 08/03 22:18
69F:→ nanalia : 同學跟學校客訴聽不懂 直接被換掉 172.58.150.63 08/03 22:18
70F:→ nanalia : 即使他是一個很好學校畢業優秀人才 172.58.150.63 08/03 22:18
71F:→ nanalia : 對美國人來講還比印度教授難懂 172.58.150.63 08/03 22:18
72F:→ nanalia : 因我我聽得懂中式口音 也能理解為什 172.58.150.63 08/03 22:25
73F:→ nanalia : 麼會被美國學生排斥 教授英文很好每 172.58.150.63 08/03 22:25
74F:→ nanalia : 個單字都有你念對 但是音節長短 陰 172.58.150.63 08/03 22:25
75F:→ nanalia : 陽頓挫完全不在點上 印度教授反而比 172.58.150.63 08/03 22:25
76F:→ nanalia : 較正常的 完全反美國人的說話習慣 172.58.150.63 08/03 22:25
77F:→ nanalia : 你就想成一個美國人講中文雖然都有 172.58.150.63 08/03 22:25
78F:→ nanalia : 講對四聲亂發那種感覺 整堂課聽下來 172.58.150.63 08/03 22:25
79F:→ nanalia : 非常痛苦 172.58.150.63 08/03 22:25
80F:推 quickey : 直接用chatgpt語音 101.8.24.191 08/04 15:17
81F:推 myislet : toko 122.99.27.124 08/06 12:25







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:Soft_Job站內搜尋

TOP