作者dilson (中肯的話通常不好聽懂嗎)
看板WomenTalk
標題Re: [難過] 醫師:我學歷低也混得很好
時間Sun Jan 28 11:31:26 2024
醫學系要念七年
其實也等於學士學位加碩博士學位了
醫師英文為Doctor 中譯為博士就是這個來源
其實就算醫師學歷是學士
現實上也比學店大學洗學歷到博士還強一千倍
當醫師的同學從國小就是頂尖到大學畢業
一般人要怎麼贏 醫師社經地位大勝工程師
聯誼相親受歡迎 不是宅宅工程師可以比的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.70.141.53 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/WomenTalk/M.1706412688.A.EB6.html
1F:→ jameshcm : 碩士vs博士,還是有差距的 111.254.168.54 01/28 11:34
2F:推 mopepe5566 : 醫學系七年百人斬是基本 49.216.225.165 01/28 11:35
3F:→ mopepe5566 : 醫學系貼出來,一堆妹倒貼 49.216.225.165 01/28 11:35
4F:→ mopepe5566 : 年輕時太笨,不知道,不然重考拼 49.216.225.165 01/28 11:35
5F:→ dilson : 我醫生同學這生只有十人斬是不是太 42.70.141.53 01/28 11:40
6F:→ dilson : 弱了? 42.70.141.53 01/28 11:40
7F:推 LPbro : 其實現在改成6年了 180.176.65.253 01/28 12:10
8F:→ nanalia : 其實很少用doctor 上課文獻會用phys 172.58.147.59 01/28 12:35
9F:→ nanalia : ician 172.58.147.59 01/28 12:35
10F:→ nanalia : 念書就夠忙了還有時間約會百人斬 時 172.58.147.59 01/28 12:40
11F:→ nanalia : 間管理大師… 172.58.147.59 01/28 12:40
12F:→ VVizZ : 醫生唸書的速度比較快還有住院時期223.141.142.206 01/28 12:57
13F:→ VVizZ : 輪班晚上時間很多小空檔可以那個223.141.142.206 01/28 12:57
14F:→ nanalia : 晚上輪班只能滑手機網購… 172.58.147.59 01/28 13:11
15F:→ DDHOWDA : 你搞錯了吧 42.79.235.195 01/28 14:22
16F:→ DDHOWDA : 在美國 你叫別人博士本來就叫做doc 42.79.235.195 01/28 14:22
17F:→ DDHOWDA : tor 42.79.235.195 01/28 14:22
18F:→ DDHOWDA : 是博士英翻譯過去叫做doctor 42.79.235.195 01/28 14:23
19F:→ DDHOWDA : 在美國 你要稱呼電機博士也叫做電 42.79.235.195 01/28 14:23
20F:→ DDHOWDA : 機doctor 42.79.235.195 01/28 14:23
21F:→ DDHOWDA : doctor本來就是博士的意思 翻成醫 42.79.235.195 01/28 14:24
22F:→ DDHOWDA : 生才叫亂翻 42.79.235.195 01/28 14:24
23F:→ DDHOWDA : 英文裡面本來就沒有醫生這個字 42.79.235.195 01/28 14:24
24F:→ DDHOWDA : 電機博士 植物學博士 醫學博士 醫 42.79.235.195 01/28 14:25
25F:→ DDHOWDA : 生 一律在英文裡面都是doctor 42.79.235.195 01/28 14:25
26F:→ DDHOWDA : 英文裡面沒有醫生這個字 42.79.235.195 01/28 14:25
27F:→ DDHOWDA : 只有中文才把臨床醫學的人特別區隔 42.79.235.195 01/28 14:27
28F:→ DDHOWDA : 個名詞叫做醫生 42.79.235.195 01/28 14:27
29F:→ DDHOWDA : 英文沒這種區別 跟所有phd一樣一律 42.79.235.195 01/28 14:27
30F:→ DDHOWDA : 都叫doctor 42.79.235.195 01/28 14:27
31F:→ DDHOWDA : physician是專指內科醫生 相對於su 42.79.235.195 01/28 14:28
32F:→ DDHOWDA : rgeon外科 42.79.235.195 01/28 14:28
33F:→ dilson : 所以醫生跟博士一樣都是Doctor 111.251.97.22 01/28 14:42
34F:→ joanne1988 : 醫學系大學畢業的學位是醫學博士med 118.168.35.194 01/28 15:53
35F:→ joanne1988 : ical doctor(MD), 一般博士畢業拿 118.168.35.194 01/28 15:53
36F:→ joanne1988 : 的是哲學博士PhilosophiDoctor(Ph 118.168.35.194 01/28 15:53
37F:→ joanne1988 : D),醫師也可以再進修拿PhD,拿了才 118.168.35.194 01/28 15:53
38F:→ joanne1988 : 能做教授,正式一點的文件其實稱謂 118.168.35.194 01/28 15:53
39F:→ joanne1988 : 會寫清楚是MD還是PhD,在台灣為了容 118.168.35.194 01/28 15:53
40F:→ joanne1988 : 易區分可能把MD叫醫學士,MD+PhD才 118.168.35.194 01/28 15:53
41F:→ joanne1988 : 叫醫學博士,但MD實際學位是博士沒 118.168.35.194 01/28 15:53
42F:→ joanne1988 : 錯 118.168.35.194 01/28 15:53
43F:→ dilson : 推樓上j 大詳細說明 柯P有進修才能 111.251.97.22 01/28 16:40
44F:→ dilson : 當教授 111.251.97.22 01/28 16:40
46F:→ nanalia : 平常上課提到醫生不會用doctor 是用 172.58.147.59 01/28 19:16
47F:→ nanalia : physician 172.58.147.59 01/28 19:16
48F:→ nanalia : 但是美國法律上提到醫生還是寫docto 172.58.147.59 01/28 19:20
49F:→ nanalia : r 只是會直接聯想到博士而不是醫生 172.58.147.59 01/28 19:20
50F:→ nanalia : 我很少聽到那個教授講doctor 172.58.147.59 01/28 19:20
52F:→ nanalia : 文獻像這樣 172.58.147.59 01/28 19:27
54F:→ nanalia : 即使輸入doctor 還是會出現physicia 172.58.147.59 01/28 19:29
55F:→ nanalia : n 172.58.147.59 01/28 19:29
57F:→ nanalia : rimary care physicians (PCPs) PCP 172.58.147.59 01/28 19:35
58F:→ nanalia : 是常見初級保健醫生大概就是家庭醫 172.58.147.59 01/28 19:35
59F:→ nanalia : 生 172.58.147.59 01/28 19:35
61F:→ nanalia : 像這篇是講surgeons參與政治 172.58.147.59 01/28 19:53
63F:→ nanalia : 但是內文還是用physicians 172.58.147.59 01/28 19:53
64F:→ nanalia : 把physicians and surgeons分成內外 172.58.147.59 01/28 19:57
65F:→ nanalia : 科也不是不對 我覺得就是慣用語習慣 172.58.147.59 01/28 19:57
66F:→ nanalia : 沒什麼道理~ 172.58.147.59 01/28 19:57