作者weichia (Koika)
看板Wikipedia
標題[建議] 中文版..
時間Mon Aug 15 00:45:13 2005
其實現代中文書面語雖然以北方話為主體
但很多書面字辭不是口語的習慣
例如口語:「等到預算通過了,就可以馬上動工了。」
百科裏的書面文或許會寫作:「俟預算通過,即可立即動工。」
所以書面文並沒有特別獨尊北方話,
例如我在寫條目時都會避免使用口語白字,
例如「都有」→「皆有」、「也」→「亦」等,
因為我覺得「純書面文」是解決各方言差異的方法,
這樣算來,文言文的存在也不一定不好..(有人想創文言文版的維基嗎)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.98.131
1F:→ polyhedron:同意。我正準備拿古字典做一個輸入法﹐這樣能 134.102.112.52 08/15
2F:→ polyhedron:強迫自己打不出來太現代的字詞。但大陸文言教 134.102.112.52 08/15
3F:→ polyhedron:育缺失太嚴重了﹐想改過來還是很不容易的事 134.102.112.52 08/15
4F:推 nakadachi:有人反而認為我手寫我口 文言白話不應參雜 211.74.5.23 08/16
5F:→ nakadachi:還批評台灣白話教育不夠徹底 211.74.5.23 08/16