作者cakeisaqueen (I wanna be your dog)
看板WhiteEyes
標題窘了
時間Thu Dec 4 01:35:58 2008
剛剛我問香港人說
tvb節目訪問是中文嗎
他說
應該是在錄影前跟妳說好問什麼,在開始錄影是就會主持說廣東話,
妳扮聽得懂,在主持說完後就用國語回答
龍馬精神!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.165.216.152
1F:推 zoeno3:蠻好笑的很像那種日本人台灣人一起眼電影 12/04 01:41
2F:推 telecat:我想起小時候一個節目裡的單元叫雞同鴨講... 12/04 01:43
4F:推 gamaxox:其實在國外講Chinese人家會問你是廣東話還是北京話耶... 12/04 08:58
5F:推 indietaiwan:米國連很多電影的chinese都是廣東話 廣裔跟港片太威了 12/04 09:05
6F:推 nwohippo:乒乓特派員 Balls of Fury 12/04 10:20
7F:推 melanieysy:主持應該還是會用國語重覆一次問題,只是聽不聽得懂就.. 12/04 11:51
8F:→ LUPESUN:廣東話超難聽龍無 12/04 12:34
9F:推 indietaiwan:原來那部片叫做乒乓特派員喔 幹 超好笑 ! 12/04 13:20
10F:→ nwohippo:屌片一部 12/04 18:38
11F:推 zoeno3:美國裡面很多中國人都是講廣東畫的吧反正只要是中國這邊的 12/04 21:44