作者u067 (だよもん乙女)
看板WhiteCat
標題Re: [分享] 以魂所振之刃 勇巳 故事翻譯(3/6)
時間Mon Apr 11 20:47:23 2016
【登場角色】
勇巳
凱朵拉
愛麗絲
主角
蓋奧爾格(=紅龍)(簡稱蓋爾格)
1F:→ tkdmaf: 我覺得台板既然有官方譯名,還是叫他傑歐路格吧。 04/11 15:24
2F:推 ClawRage: 應該說角色翻譯的中文名字英文名字白貓本公司COLOPL 04/11 19:07
3F:→ ClawRage: 應該是知道的,不是說台版這樣翻,美版這樣翻就只有 04/11 19:07
4F:→ ClawRage: 那版的公司知道而本公司都不理吧 04/11 19:08
會不會管太寬啊..
翻譯日本劇情還要用台譯名字?
夏綠蒂都要哭了
還好日本名字我一個都看不懂
直接叫他紅龍得了
火龍妹就叫火龍吧
白龍就是白龍
黑貓龍
機車
兔龍
杉本龍
水龍
限龍
小夏龍
小滴龍
--
5F:推 e49523: 紅A成為守護者就是為了阻止過去的自己首抽 08/03 01:33
6F:推 liuedd: FATE/リセマラ 08/03 01:39
7F:推 reaturn: 紅A:你就抱著首抽,在FGO中溺死吧 08/03 02:06
8F:推 Grishank: 可是我還沒抽到啊! 08/03 02:06
9F:推 dderfken: 所以才溺死在首抽裏 08/03 02:13
10F:推 OK8066889: 只要是在卡池裡面的卡,就算是五星我也抽給你看 08/03 02:17
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.174.127
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/WhiteCat/M.1460378846.A.652.html
11F:推 puppy97503: 別戰起來啊XD 04/11 20:53
12F:→ u067: 怎麼會 這篇那麼水 04/11 20:54
13F:推 cbahsasn7250: 杉本龍是哪位0.0/ o本大介嗎(x 04/11 20:55
14F:→ u067: 杉本智和啊 04/11 20:55
15F:→ niponpon: 杉田吧? 04/11 20:57
16F:→ u067: 我剛剛 GOOLGO了一下 發現一件事 04/11 20:59
17F:推 tsukimiya: 這篇夠廢我喜歡!!! 04/11 20:59
18F:→ u067: 我連日本漢字都記不住了 怎麼記得住片假名啊!! 04/11 20:59
19F:→ SchoolDeath: 玩日版不會去注意台版譯名(艸 04/11 21:00
20F:→ u067: 建議大家人名改成稱呼就好了(被巴死 04/11 21:00
21F:→ Hfy0920: 杉本是誰啊wwww 04/11 21:00
22F:→ u067: 夏蒂御表示:我名字被叫成夏洛特都沒人管(X 04/11 21:02
23F:推 Joker0423: 謝謝原原PO幫忙翻譯 別因為這樣就不翻了啊>< 04/11 21:03
24F:推 gcobs013437: XDDDDDD 04/11 21:06
25F:推 sabsnow: 不想玩台版我幹嘛管你正式譯名阿 送啦 通通用日本原名 04/11 21:06
26F:→ sabsnow: 尤其是看過那精美的月尊觀音之後..... 04/11 21:07
27F:→ SchoolDeath: 上面的感謝錯地方了啦XDDDD 04/11 21:09
28F:推 Joker0423: 可以請原PO幫我改成原原PO麻 謝謝喔XD 04/11 21:11
※ 編輯: u067 (61.227.174.127), 04/11/2016 21:12:08
29F:→ SchoolDeath: 你那句應該回去原串下面推啦XDDDD 04/11 21:12
30F:推 athinatsai: 杉本龍到底誰wwwwwwwwwwww 04/11 21:15
31F:→ u067: 樓上不要說了 都是日本漢字的錯... 04/11 21:17
32F:→ SchoolDeath: 你一定是杉本看太....不對啊那個是坂本(′゚д゚‵) 04/11 21:21
33F:推 NakaharaMai: 現在的日版劇情翻譯還要去看台版角色名字翻什麼喔.. 04/11 21:59
34F:推 ckrmay0513: 杉田智和表示: 04/11 22:07
35F:推 honeygreen: 幹你杉本 04/11 22:13
36F:→ SchoolDeath: 山本表示: 04/11 22:40
37F:推 ryui0215: XDDDDD 04/11 22:44
38F:推 wagasa: 這篇原po錯字百出反而成了笑點 夏蒂綠 GOOLGO 杉本龍 XDDD 04/11 23:09
39F:→ wagasa: 打錯了是夏蒂御 (? 04/11 23:09
40F:推 kunda: 對耶 這樣以後講月見還會被糾正該叫月觀嗎 XD 04/11 23:27
41F:推 ckrmay0513: 其實我覺得月觀還滿好聽的…尊音就有點奇妙 04/11 23:47
42F:推 SchoolDeath: 乃雛 04/11 23:50
43F:→ u067: 夏蒂御是故意打的....那篇也沒人要原PO更正啊QQ 04/12 00:01
44F:推 rlstray: 看到夏綠蒂我也想哭了 沒聽到金獅子都叫她夏洛嗎啊啊啊 04/12 04:56
45F:→ rlstray: 啊 04/12 04:56
46F:→ nrezw: AGRS 04/12 15:19
47F:推 painttt: 音譯:夏魯洛豆 04/13 01:05