Wargame 板


LINE

遊戲的BGG連結: https://www.boardgamegeek.com/boardgame/132148/napoleon-against-europe 首先我要感謝板友robin0411的協助,他幫忙翻譯了一半的規則。 規則圖片的中文化,也是他幫忙製作的。 如果沒有他的協助,我一定沒辦法在2015年結束前,完成這份翻譯。 Napoleon against Europe(以下簡稱NaE)中文規則 https://drive.google.com/file/d/0B8YEZ-GoCgIuQ3NIV3BNSUdha00/view?usp=sharing 聯軍中文卡表 https://drive.google.com/file/d/0B8YEZ-GoCgIuYk05cFpma1VSSFU/view?usp=sharing 法國中文卡表 https://drive.google.com/file/d/0B8YEZ-GoCgIuY3o4TWZ2RC1WdWc/view?usp=sharing 中文規則已經根據BGG的這個討論串,更新到2.0版的規則: https://www.boardgamegeek.com/thread/1164182/version-2-rules-french 最後一頁有很簡單的目錄,方便瀏覽要查詢的規則,大概在哪個章節。 中文規則不包含原文規則最後的劇本設定、遊戲範例,以及玩家輔助表。 NaE的玩家輔助表有很多規則沒有詳述的細節,例如外交、戰鬥、耗損的補正。 所以只靠這份中文規則是沒辦法進行遊戲的,一定要有玩家輔助表。 翻譯這份規則,我的感想只有一個字……Fxxk!有些地方真的翻譯到惱火。 因為原設計師是法國人,NaE英文規則翻譯得不好,在BGG forum可說是惡名昭彰。 2.0版法文規則公佈了超過一年半,官方竟然到現在還沒更新2.0版英文規則。 (上面那個BGG連結,連Mark Herman都在問,何時會有2.0版的英文規則!) 一款出版了兩年的遊戲,竟然在BGG上還沒有遊戲時間。 英文規則的問題大大阻礙了玩家嘗試這款遊戲,真是浪費這款遊戲的好美工。 常見的規則缺點如文法錯誤、用不同的字表達相同意思,就不用提了。 NaE的英文規則最讓人不愉快的,是斷句問題造成閱讀非常吃力。 例如下面這張圖,錯字+沒有適當的斷句: http://i.imgur.com/BekWa6T.jpg 法國天字第一號、拿破崙冠名卡牌,卡牌上一句話寫五行。 http://i.imgur.com/0EWoEpe.jpg 最為人津津樂道(?)的範例:聯軍卡牌納爾遜。從第三行到最後,試試看能不能讀懂。 http://i.imgur.com/J91AzGs.jpg 很多這樣的規則,只要改寫成條列式,或加上逗號斷句,都會讓可讀性增加非常多。 類似的句子讓我在翻譯過程中,是既惱火又疲憊。 不是看不懂,但要來回看個幾次,才能確認我的理解真的就是規則表達的意思。 因為這些閱讀問題,我很大一部分參考了日文翻譯規則: http://www.chrononautsgames.com/archives/hex/nae.lzh 很多時候我根據日文規則翻譯,會比根據英文規則翻譯還來得順暢 orz。 個人是覺得NaE的規則細節不少,就算翻成中文,這款遊戲還是不太容易學。 希望這份中文規則能讓有興趣的人,比較簡單地嘗試這款遊戲。 因為我還沒有實際玩過,我相信規則翻譯一定還有要修改的部份。 尤其是中間期如外交/生產,這些沒有在遊戲範例示範的階段。 規則翻好了,就徵人來開NaE吧:)! 可以先嘗試一回合的1815百日天下劇本,沒有外交、生產之類的中間期階段, 專注於出牌、移動、戰鬥、結算補給……等行動輪階段的行動。 確定規則沒問題後,再嘗試1809~1814五年劇本。 最終目標,當然是1805~1814的十年完整劇本。 題外話,如果規則翻譯者可以決定這款遊戲的中文譯名, 我想取個有港漫風(?)的名字:歐霸對拿皇! --- http://i.imgur.com/J91AzGs.jpg,給看不懂這張牌的你/妳: 把最後一行的「is >= 5」,接到倒數第二行的「score of a die」後面, 再加一個逗點,應該就能看懂了:P。 原文的文法並沒有錯,但明明可以寫成更容易理解的句子啊!orz --



※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.251.198.205
※ 文章網址: https://webptt.com/m.aspx?n=bbs/Wargame/M.1450779435.A.A5D.html
1F:推 ebv: 推中文化! 拿皇這麼多的精采戰役好像相對冷門! 真是可惜~ 12/22 18:28
2F:→ ebv: 連電腦戰略遊戲也很少 我只玩過KOEI的拿破崙戰記....=.=" 12/22 18:30
3F:推 tsui1206: 好漂亮~ 12/22 20:23
4F:→ DVE: 拿戰的戰棋其實很多,但多半是戰役級的啦。 12/22 20:42
5F:推 robin0411: 共同翻譯必須推! 12/22 22:24
6F:推 nornor0415: 歐爸對拿皇是 12/22 23:49
7F:推 mikeyuan: 推~~辛苦翻譯,再推歐霸對拿皇XD 12/23 10:09
8F:推 nhltc1975: 推 12/23 13:40
9F:推 fraser790221: 報名一起玩 12/23 18:40
10F:推 richardmcho: 推辛苦翻譯 12/24 13:53
一點小修正。 ※ 編輯: DVE (61.230.22.241), 02/12/2016 11:28:50







like.gif 您可能會有興趣的文章
icon.png[問題/行為] 貓晚上進房間會不會有憋尿問題
icon.pngRe: [閒聊] 選了錯誤的女孩成為魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一張
icon.png[心得] EMS高領長版毛衣.墨小樓MC1002
icon.png[分享] 丹龍隔熱紙GE55+33+22
icon.png[問題] 清洗洗衣機
icon.png[尋物] 窗台下的空間
icon.png[閒聊] 双極の女神1 木魔爵
icon.png[售車] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四門
icon.png[討論] 能從照片感受到攝影者心情嗎
icon.png[狂賀] 賀賀賀賀 賀!島村卯月!總選舉NO.1
icon.png[難過] 羨慕白皮膚的女生
icon.png閱讀文章
icon.png[黑特]
icon.png[問題] SBK S1安裝於安全帽位置
icon.png[分享] 舊woo100絕版開箱!!
icon.pngRe: [無言] 關於小包衛生紙
icon.png[開箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 簡單測試
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 執行者16PT
icon.png[售車] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑戰33 LV10 獅子座pt solo
icon.png[閒聊] 手把手教你不被桶之新手主購教學
icon.png[分享] Civic Type R 量產版官方照無預警流出
icon.png[售車] Golf 4 2.0 銀色 自排
icon.png[出售] Graco提籃汽座(有底座)2000元誠可議
icon.png[問題] 請問補牙材質掉了還能再補嗎?(台中半年內
icon.png[問題] 44th 單曲 生寫竟然都給重複的啊啊!
icon.png[心得] 華南紅卡/icash 核卡
icon.png[問題] 拔牙矯正這樣正常嗎
icon.png[贈送] 老莫高業 初業 102年版
icon.png[情報] 三大行動支付 本季掀戰火
icon.png[寶寶] 博客來Amos水蠟筆5/1特價五折
icon.pngRe: [心得] 新鮮人一些面試分享
icon.png[心得] 蒼の海賊龍 地獄 麒麟25PT
icon.pngRe: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
icon.pngRe: [閒聊] OGN中場影片:失蹤人口局 (英文字幕)
icon.png[問題] 台灣大哥大4G訊號差
icon.png[出售] [全國]全新千尋侘草LED燈, 水草

請輸入看板名稱,例如:BuyTogether站內搜尋

TOP