作者zerostar (☆...夜孤辰...☆)
看板Wade
標題[閒聊] Wade版有點西斯的真正原因!!??
時間Wed Jun 15 23:13:51 2011
wade
KK: [wed]
vi.
1. 蹚,涉水而行[(+across)]
2. 艱難地前進;費力地做完[(+through)]
3. 【口】插手,干預[(+in)]
4. 【口】猛烈攻擊;精神飽滿地做[(+into)] 非常適合瑋神的風格
vt.
1. 蹚過,涉過
n.
1. 跋涉,蹚水;艱難的行走[S]
2. (溪流的)淺水處;淺灘
wadding
n.
1.
填塞物;填棉;軟團
........
waddy
n.
1.
棍棒(澳洲原住民的武器) qwe123qqq表示:
wading bird
ph.
1.
涉禽類(如鶴,鷺鷥等)
wader
n.
1. 跋涉者;
涉水者;涉水禽
2. (常複數)
涉水用的防水長統靴
以上來自英漢大辭典
--
剛剛無意間發現的 >///<
--
當你終於可以微笑的面對過去的一切,
不再有任何遺憾的感覺,肯定過去的幸福,
然後去接受之後可能的幸福,才是真正的幸福。
敷米漿《你轉身,我下樓》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 182.235.40.234
※ 編輯: zerostar 來自: 182.235.40.234 (06/15 23:32)
1F:推 jones36:阿斯~~ 06/16 00:10
2F:→ zerostar:我沒有看錯罷@@ 囧絲妹妹:阿~斯~ 我也一起:阿~斯~~~~~~ 06/16 00:14
3F:推 jones36:入境隨俗阿~~~~~ 斯~~~~~~ 06/16 00:20
4F:推 qwe123qqq:痾痾~ 06/16 00:27
5F:推 liugayo:哈哈哈 06/16 00:31
7F:→ dwyanelin:病毒 06/16 03:23
8F:→ wade1223:Wade 對我唯一的解釋是 ---> 我的愛人 ~ 06/16 08:45
9F:→ zerostar:大家今天阿~斯~了嗎? 06/16 10:13
10F:→ zerostar:風見: 阿~~~~斯~~~~ 啦 06/16 10:14
11F:推 apinky1031:原來wade有那麼多種意思 ψ(._. )> 06/16 12:17
12F:推 wade1223:威 ~ 不是啦 不要亂學 ~ 06/16 12:36
13F:→ wade1223:Wade 是很純潔的意思 06/16 12:36
14F:推 qwe123qqq:難怪我第一眼見到WADE就愛上他了 06/16 18:14
15F:推 dwyanes:........... 06/16 23:04
16F:推 dwyanes:不m不行 06/16 23:04
17F:→ dwyanelin:WADER 跋涉者;涉水者 06/16 23:14
18F:→ zerostar:對ㄟ 我忘記貼樓上的了 補一下XD 06/16 23:25
※ 編輯: zerostar 來自: 182.235.38.177 (06/16 23:27)