作者Induction (莫忘初衷)
看板WOW
標題[公告] Othrom 警告一次
時間Fri May 27 05:25:57 2011
●18431 33 5/26 coldsnap R: [閒聊] 暑期是團隊殺手 火源之界也挽回不了出勤率
┌─────────────────────────────────────┐
│ 文章代碼(AID):
#1DtUggn8 (WOW) [ptt.cc] Re: [閒聊] 暑期是團隊殺手 火源之 │
│ 文章網址:
http://webptt.com/m.aspx?n=bbs/WOW/M.1306389162.A.C48.html │
│ 這一篇文章值 141 Ptt幣 │
└─────────────────────────────────────┘
1F:推 Othrom:完成度還挺高的呢www05/26 14:14
f. 請「儘量」不要故意寫錯字。
使用注音文、火星文以及羅馬拼音文 (例如BL、LM)者則警告一次
(註:一和ㄧ這種筆誤及原對話重現不在此限,但請不要故意)
警告一次.
--
今日世人知道每一件事物的價格,卻無法瞭解任何事物的價值。
- Oscar Wilde 《葛雷的畫像》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.154.60
2F:推 BigCat:燒這麼快不行 (澆南島冰茶) 05/27 05:26
3F:推 BJoker8672:不太懂判決 後面三個字母應該是和 XD 意思相同吧 05/27 07:07
4F:推 BigCat:不同,warau(笑う)的w 所以算日文的拼音文 05/27 07:15
5F:→ s12345:XD算顏文字那類型的 05/27 07:37
6F:→ goodricky04:如果www是指warau的www 那lol 同樣啊 05/27 08:15
7F:推 xds:warau沒有3個w給你縮寫 laugh out loud縮寫lol (有拼錯嗎? 05/27 08:22
8F:推 strray:warau本身就已經是拼音文了 lol是原文縮寫阿 05/27 08:38
9F:推 lizardXD:一天到晚都有人異議あり是怎樣... 05/27 08:44
10F:→ HTRex:英文沒學好 05/27 08:50
11F:推 dogu1445:full of the precious stone 05/27 09:22
12F:推 Othrom:這樣也算喔orz 05/27 11:40
13F:→ forWinds:(拍肩)現在改警告好些了 以前是直接水桶的樣子 05/27 12:09
14F:推 salami:難倒冰查...是酒吧 囧 05/27 13:57
15F:→ playerlin:把日文拼音縮寫跟英文純縮寫拿來比 = fail. :p 05/28 00:08