作者assistking (美聲歌手)
看板Vocal
標題[閒聊] 有關丹田的資料
時間Fri Jan 16 14:26:01 2009
本來想說自己寫一下有關什麼是丹田
後來發現已經有人做這個工作了
我看了一下 大致不錯
我就把它貼上來
http://yiwenchao0613.blog.163.com/blog/static/3107924720071121115542975/
不過就我所知
丹田一詞在西元165年
也就是東漢桓帝延熹八年的一篇叫老子銘的文章中
就已經出現了
原文是 存想丹田 太一紫房
但是到底是多早出現
我實在是不清楚
而到了道教內丹派的作品出現時
丹田越來越複雜
還分有上 中 下三種丹田
在道教與中醫兩者間 都是一個重要的位置
具有豐富的意涵
但也意味著 實在是很不精確
以下是補充
--------------------------------------------------------------------------
大致說來 上丹田指的是腦或頭部 中丹田指的是心臟
下丹田才是指腹部 抱歉 沒寫清楚 造成困擾
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.161.56.147
1F:推 szuta:可能中國死者為大所以沒辦法發展解剖學吧,只能說個大概 01/16 14:28
2F:→ szuta:只是用來提醒大家不要只用喉嚨跟胸的話,也算是種方便語言吧 01/16 14:30
3F:→ assistking:其實中國古代的解剖學相當發達 你看那個腰斬 唉呦 01/16 14:30
4F:→ assistking:魯迅就曾經很讚嘆劊子手對人體的認識 01/16 14:31
5F:→ assistking:呵呵 只是到了跟近代醫學一比較 01/16 14:32
6F:→ assistking:可以看出兩者描述風格的不同 01/16 14:32
7F:→ assistking:有一本書 書名叫做身體的語言 挺不賴的 01/16 14:33
8F:→ assistking:不過我好像離題太遠了 不好意思 01/16 14:34
9F:推 alex286475:寫的很好 唱歌用力的位置其實也可以分成 上中下 01/16 18:31
10F:→ alex286475:上應該是屬於肋骨下面的位置 比較好用力 但是力量不大 01/16 18:32
11F:→ alex286475:中 大概在肚臍左右的位置 一般流行歌用這裡就很夠用了 01/16 18:33
12F:→ alex286475:下 就是肚臍下的位置 這裡其實是最有力的地方 但是比 01/16 18:34
13F:→ alex286475:較不好找到位置 大概聲樂才會需要這麼大的力量 01/16 18:35
※ 編輯: assistking 來自: 118.161.56.147 (01/16 22:35)
14F:推 silenceshia:我倒是覺得用力的位置沒有很大的關係耶@@ 01/16 22:38
15F:→ silenceshia:聲樂那種整根的共鳴體跟力道沒有絕對的關係 01/16 22:38
16F:→ silenceshia:這樣會讓人有錯覺 力道用的大=聲樂 這不太好 01/16 22:40
17F:推 mcjesus7204:唱歌丹田位置要自我摸索,真的有分上中下 01/19 02:47
18F:→ mcjesus7204:之前學VOCAL老師都教得範圍很大,害我摸了好幾年 01/19 02:48
19F:→ mcjesus7204:唱歌的確不是一味丹田用力,丹田用力目的在支撐 01/19 02:49
20F:→ mcjesus7204:你喉嚨沒那麼利害。 01/19 02:49
21F:推 mcjesus7204:咳嗽腹用力處,為丹田概略位置。但嘴型亦伴演重要角色 01/19 02:52
22F:→ mcjesus7204:我自己認為,唱高音時,用力放在丹田下沉處,較輕鬆 01/19 02:54
23F:→ mcjesus7204:找到共鳴點,絕對是你嘴型開得對 01/19 02:56
24F:→ mcjesus7204:以前總笨笨的丹田用蠻力,真的是不會融會貫通 01/19 02:58
25F:推 silenceshia:但是看一下人體構造 你不覺得所謂的丹田用力的位置 01/19 08:48
26F:→ silenceshia:是很詭異的一件事嗎XD? 01/19 08:48
27F:→ silenceshia:這樣說好了 要唱什麼樣的音 需要什麼樣的力道 01/19 08:48
28F:→ silenceshia:我覺得這應該是要成為下意識的東西 01/19 08:49
29F:→ silenceshia:要去摸索的應該式如何善用共鳴點讓自己的音質亮而飽滿 01/19 08:50
30F:→ silenceshia:聽而想而後發 "想"的應該是就聲音的位置 共鳴點而言 01/19 08:51
31F:→ assistking:好像到最後越談越遠了 我只是想說 這個詞很不精確 01/19 12:33
32F:→ assistking:希望大家能用統一的術語 畢竟整個討論串看起來 01/19 12:34
※ 編輯: assistking 來自: 118.161.58.143 (01/19 12:34)
33F:→ assistking:似乎對丹田沒有一個統一的認識 01/19 12:35
34F:推 beryll:說不清楚的東西 能不碰就不碰 01/19 18:35
35F:→ assistking:樓上所言極是 畢竟丹田這個詞在中文中已經眾說紛紜 01/19 19:20
36F:→ assistking:那麼使用現代的西方醫學術語 至少比較接近精確 01/19 19:20