作者wishfulness (wishfulness)
看板UTENA
標題Re: [問題] 少革裡的法文
時間Wed Sep 5 02:58:24 2007
日本百合動漫
校園系列似乎很喜歡使用法文
像是瑪麗亞的凝望、草莓狂熱
都有使用到法文
或許法文給人的印象是比較浪漫的吧
薔薇+法文 很適合百合動漫的感覺吧
※ 引述《potatotw (小吉)》之銘言:
: 沒認錯的話 應該是法文吧= =|||
: 像是第13話裡的 友情 選擇 理性 戀愛 崇拜 信念 自我
: 這七個好像都是法文 然後中場休息那邊少女革命下面也是寫法文
: 這 有特殊涵義嗎
: (我應該不會問了個蠢問題吧= =|||)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.248.193
1F:推 boyofwind:與其說是浪漫 還不如說是"優雅"比較好 09/05 11:41
2F:推 wishfulness:同意~優雅比浪漫來得更貼切合襯 09/05 16:53
3F:推 jeus48:推推 09/05 17:00
4F:推 potatotw:配起來還真的頗優雅的 09/08 22:32
5F:推 BLUEUNICORN:說不是因為法國與革命 哲學 浪漫 的字眼有關聯的關係 12/17 02:25